Делай, что должно и будь, что будет
Название: Любитель экзотики
Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: снарри
Жанр: приключения, юмор...
Рейтинг: ?
Краткое содержание: Поиски хоркрукса привели Гарри в кабинет Амбридж, где он нашел хроноворот с реверсивным ходом. И как же не воспользоваться таким преимуществом и не повлиять на ход войны? Вот только у Гарри не всегда всё идет так, как он планировал...)))














1 частьledira.diary.ru/p205530057.htm
2 частьledira.diary.ru/p205600525.htm
3 частьledira.diary.ru/p205669772.htm
4 частьledira.diary.ru/p205736782.htm
5 частьledira.diary.ru/p205807172.htm
6 частьledira.diary.ru/p205914235.htm
7 частьledira.diary.ru/p205982940.htm
читать дальше***
Как хорошо, что сова с посланием от Дамблдора прилетела тогда, когда Северус проснулся и спустился вниз. Или, может, она была сориентирована найти Гарри одного... так или иначе, он отвязал от лапки птицы увесистый холщовый мешочек и долго провожал взглядом удаляющуюся пеструю точку. Хроноворот, несомненно, был тот же самый, и у Гарри вспотели ладони, пока он разворачивал записку.
«Удачи!»
Коротко и ёмко... а ведь Гарри до сих пор не поговорил с Северусом... у него просто не повернулся язык. Как ему сказать, что он уходит? Как подготовить? Да и возможно ли? Про себя Гарри был совершенно точно уверен, что как только возникнет в новом времени, первым же делом бросится искать Северуса... но вот как тот его встретит? Обрадуется или, недоуменно приподняв бровь, отрежет: «Ты опоздал!»
Больше всего Гарри опасался оказаться ненужным, обнаружив в новом времени Северуса успешным и окружённым толпой поклонников. Это сейчас они равны, а в будущем Гарри может оказаться лишь напоминанием о краткосрочном романе, пусть и бурном. Как страшно-то...
Задумавшись, Гарри не сразу понял, что Северус с кем-то разговаривает. Решив, что бы ни случилось, быть рядом, Гарри быстро завернулся в мантию-невидимку и выскользнул из комнаты. Вовремя вспомнив о скрипящей ступеньке, он не стал спускаться, замерев на лестнице. Дамблдор! Неужели догадался, где его искать?! И зачем ему Гарри сейчас? Хочет убедиться, что он убрался из этого времени? Однако прислушавшись, Гарри понял, что все не так просто...
— ... так вот как ты живёшь, Северус Снейп. Ты не угостишь меня чашечкой чая? Я понимаю, что напрашиваюсь, но ведь мы же не чужие люди...
Казалось, Гарри видел его ласковую улыбку, только отчего-то отческий тон пускал по спине целую толпу мурашек. Что Дамблдор делает? Ведь там же сидит Снейп-старший, которого Гарри не мог видеть, но слышал, как тот завозился в своём кресле, а потом, судя по звукам, начал вставать и даже уронил бутылку.
— Что здесь происходит? Кто ты такой?
— Мистер Снейп, я полагаю? Меня зовут Альбус Дамблдор, и я директор той школы, где учится ваш сын.
— Слишком пёстрый ты для директора... Зачем пришёл?
— Поговорить с вашим сыном...
— Он что — плохо учится?
— Что вы... у вас чрезвычайно талантливый сын... пройдёт совсем немного времени, и он превзойдет многих своих учителей...
— А что толку?
— Простите?
— Что толку-то от вашей сраной магии, если, когда в ней нужда, она бессильна? А? Или ты сейчас наколдуешь мне воздушный шарик, чтобы я не плакал? Шёл бы ты отсюда, директор! И Северуса оставил бы в покое! Разве не видишь, мальчишка сам не свой...
— Дормио!
Сонное заклинание заставило Тобиаса Снейпа замолчать на полуслове, и он бы непременно упал, если бы Дамблдор не подхватил его чарами левитации и не переместил в то же кресло.
— Прости, Северус, иногда приходится быть неучтивым.
— Ничего... ему полезно.
— Вот и славно! Показывай, где у вас столовая.
— У нас только кухня, и там... — Северуса прервал грохот посуды, что, впрочем, не помешало ему закончить: — не прибрано.
— Репаро!
Дамблдор бормотал Чистящие чары, потом ещё какие-то незнакомые, а Северус всё это время молчал. Его хотелось поддержать, но Гарри не мог себя выдать. Мало ли что ляпнет директор, который иногда бывал совершенно бестактным, прикрываясь своими чудачествами.
— Ну вот... совершенно другое дело. А где у вас печенье?
— Нет.
— Не любите? Очень зря. Я вот не мыслю своей жизни без сладкого... постой... у меня где-то... во-о-от! Держи! Это леденцовая мышь... такая проказница...
— Я не люблю сладкое.
— Ну, нет, так нет...
Какое-то время на кухне было так тихо, что Гарри начал переживать, не установил ли Дамблдор звуконепроницаемый барьер. Наконец звякнула чашка.
— Надеюсь, ты не винишь Гарри за то, что он ушёл?
— Он ушёл?
— Да... разве он с тобой не попрощался?
— Нет... я не думал, что это прощание...
Только желание понять, что же Дамблдору нужно от Северуса, не позволило Гарри выдать своё присутствие. Он стиснул зубы и продолжил слушать.
— Бедный мальчик... он так переживал, но у него не оставалось выбора. Шутки со временем всегда заканчиваются... печально.
— Он... жив?
— Вне всяких сомнений. И я уверен в том, что вы с ним ещё встретитесь... а пока...
— Что?
— Я бы хотел знать, как сильно ты хочешь помочь своему... другу.
— Сильно...
Голос Северуса дрогнул, заставляя Гарри зажмуриться. Никогда прежде он так не злился на Дамблдора.
— А как далеко ты готов зайти в своей помощи?
— До конца...
— Я верил в тебя, мой мальчик. Гарри раскрыл мне глаза на то, как сильно я ошибался, недооценивая тебя.
— Разве?
— О да. Я был слеп и не замечал ни твоего храброго сердца, ни острого ума.
Звук, издаваемый ложечкой в чашке чай, прозвучал гонгом, и Гарри вздрогнул. Чего добивается Дамблдор от Снейпа?
— Я хочу предложить тебе помощь, мой мальчик.
— Помощь?
— Да. Тебе понравится.
— И какую? — голос Северуса звенел.
— Я хочу предложить тебе частные уроки.
— Но... мне нечем заплатить вам, сэр.
— Какие пустяки, — развеселился Дамблдор. — Для меня не составит труда заниматься с талантливым студентом.
— А чем вы хотите со мной заниматься?
— Ментальными практиками. Окклюменция... Легиллименция... ты слышал о таком?
— Да.
— А сам не пробовал?
— Нет. Только читал.
— Отлично! Значит, база подготовлена! Ну и, конечно, я попрошу Слагхорна выделить тебе комнату, где можно обустроить лабораторию. Есть у вас в подземельях одна заброшенная кладовая, там сейчас хранится старая мебель. Если её расчистить...
Дамблдор предлагал Северусу занять облюбованную тем кладовку, только теперь официально?
— ... мне кажется, что тебе понравится.
— А взамен... что я должен буду делать взамен?
— Ничего! Совершенно ничего. Продолжай учиться, общаться со своими друзьями с факультета, словом, живи, как жил.
— И всё?
— Конечно, мой мальчик. И мой тебе совет — не ищи подвох там, где его нет. Когда-нибудь ты станешь лучше понимать мотивы окружающих.
Гарри был рад за Северуса — ученичество у самого Дамблдора... о таком можно только мечтать. Глядишь, увлечётся наукой, и годы для него пройдут незаметно.
— И ещё, Северус, не мог бы ты выполнить одну мою небольшую просьбу... или, лучше сказать, пожелание.
— Конечно, сэр.
— Пожалуйста, не теряй контакта с мистером Малфоем и мистером Мальсибером.
— Как это?..
От растерянности в голосе Снейпа сердце Гарри сжалось от боли. Слышать ненавистную фамилию было невыносимо.
— Не отвергай их дружбы. Подумай сам, насколько полезным может быть твоё знакомство в свете нашей общей борьбы, и как это может помочь Гарри. Не отвергай... просто пообещай подумать.
— Я подумаю... — голос Снейпа срывался.
— Вот и хорошо. Я знал, что на тебя можно положиться...
Дамблдор ещё что-то говорил, несомненно, хорошее и правильное, но Гарри уже ничего не слышал из-за шума в ушах. Страшная догадка терзала его сильнее Круциатуса. Получается, что всё зря! Дамблдор решил не полагаться на случай, а внедрить изначально своего человека в логово Волдеморта... проклятье! Гарри видел, как трепетал перед ним блистательный Малфой, как склоняли головы представители древних аристократических фамилий... Тёмный Лорд не церемонился со своими слугами, а Северусу придётся... и Метку... решение пришло внезапно и оглушило своей простотой и изяществом. Точно! Теперь бы только дождаться, пока уйдет Дамблдор... чтобы ничто не помешало...
Пожелав всех благ и сказав ещё несколько комплиментов, Дамблдор, наконец, ушёл, и тогда Гарри бросился к Северусу. Тот сидел за маленьким столиком и монотонно помешивал чай, глядя в одну точку.
— Северус!
Северус поднял на него взгляд, и Гарри поразился тому, как быстро сменяют друг друга эмоции на его лице: непонимание-неверие-радость-злость-отчаяние... как кусочки смальты в калейдоскопе. Неправильно!
— Северус!
— Ты прощаться?
— Не дождёшься!
И вновь: отчаяние-надежда-радость-неверие-непонимание...
— Ты... решил... но ведь...
— Мы уйдём вместе!
— Как? Невозможно...
— Возможно! Я точно знаю, что парное перемещение одним хроноворотом возможно! Я уже так делал!
— И что?
— Получалось! Никаких сбоев и чего-то там ещё...
— Но как...
— Здесь ты просто исчезнешь! Бесследно... а там мы появимся вместе... и всё!
— «Там» — это где?
— Не знаю.
На душе было легко и свободно. Это самый лучший выход из всех возможных — уйти вместе. Не осталось никаких тревог и сомнений: куда бы они ни попали, каким бы ни стал мир без их участия, они будут вместе, и это искупит всё!
— Но так же никто не делал?
— Никто! Мы будем первыми! Ты и я! И никаких блядских Мальсиберов! Ты согласен?
Северус задумался, что-то прикидывая, а потом метнулся вверх по лестнице. Гарри поспешил за ним и застыл на пороге его комнаты: Северус спокойно и даже буднично выламывал доску из пола у самой стены.
— Нам же надо будет на что-то жить?
Об этом Гарри как-то не подумал. Свои сбережения он спрятал у Лили, оставив себе в карманах небольшую сумму. А Северус методично складывал в небольшой мешок все свои сбережения и главную ценность — шкуру василиска. Он свернул мешок и спрятал его под рубашкой, там, где обычно носил Гарри.
— Теперь можно и отправляться.
— Так быстро? Ты... ни с кем не будешь прощаться?
— Нет! Уходить — так уходить!
И это правильно! Гарри и сам никогда не сомневался, приняв решение. Неожиданно Северус крепко его обнял и принялся целовать с какой-то отчаянной решимостью. Не то чтобы Гарри возражал!
— Это на тот случай, если мы вдруг станем агамами... — пояснил Северус, смутившись своего порыва.
— Ага... — Гарри потянулся за новым поцелуем. — Теперь ты знаешь, в каком случае агамы раздувают шейный мешок и трясут головой...
— Ни разу не видел...
— Я тебе покажу!
Ими овладело бесшабашное веселье. Казалось, не существует никаких преград, и они могут всё. Это ли не залог успеха их предприятия? Страха не было, как не было и сомнений. Закончив поцелуй, Гарри пообещал продолжить через двадцать лет, и достал хроноворот.
— Погоди! — Северус поднял руку.
— Ты сомневаешься?
— Конечно, нет. Но я не уверен, что через двадцать лет этот дом всё ещё будет на месте.
— Точно!
Гарри приготовился аппарировать прямо из комнаты, но Северус взял его за руку и потащил вниз.
— Будешь прощаться?
— Вот ещё! Дверь закрою. А то он один в пустом доме... мало ли...
Они спустились по лестнице, и Гарри с удивлением наблюдал, как Северус подошёл к спящему в кресле отцу, постоял над ним, а потом молча укрыл его пледом и поставил на пол рядом с безвольно повисшей рукой кружку воды.
— Теперь всё.
Северус запер дверь на ключ, который зашвырнул в комнату, чуть приподняв тяжёлую оконную раму.
— Всё, Гарри. Теперь точно всё.
Гарри достал мантию-невидимку, укутал в неё себя и Северуса, затем обнял его и аппарировал на окраину Хогсмида. Они ещё немного постояли, обнявшись, прежде чем Северус спросил:
— Прямо отсюда?
— Нет, давай подойдём поближе к Хогвартсу. Уж он-то точно останется на своём месте.
Не размыкая объятий, словно боясь потеряться, они дошли почти до самого замка.
— Начинаем? — Северусу не терпелось.
— Да!
Гарри поправил мантию-невидимку и набросил на них с Северусом цепочку хроноворота.
— Обними меня сильнее!
— Так?
— Да! И не отпускай.
— Никогда...
Колесико хроноворота медленно раскручивалось, ускоряя свой бег...
***
Гарри казалось, что он несётся в водовороте, а от мелькающих перед глазами картинок пришлось закрыть глаза. Чтобы не упасть, он покрепче обнял Северуса и, незаметно для себя, начал его целовать... Гарри не сразу понял, что всё уже закончилось, как и то, отчего у него так сильно кружится голова — от перемещения или же от поцелуя, который получился очень горячим. Так они и стояли, покачиваясь, не в состоянии разжать руки и выпустить друг друга. Получилось! Они вместе! Всё остальное совершенно неважно. Глаза Северуса сияли:
— Мы это сделали!
— А ты не верил?
— Если честно… — Северус многозначительно пошевелил бровями.
— И всё равно решился?
— Знаешь, уж лучше иметь какой-то шанс, чем оставаться… просто так…
Получается, он пошёл за ним, не веря в успех предприятия? Гарри невольно сжал объятия, не в силах даже на мгновение выпустить Северуса.
— Всё будет хорошо…
— Теперь точно будет!
Северус запрокинул голову и посмотрел на синеющее среди ветвей небо.
— Надо же… такое же лето… и даже день такой же тёплый.
— Мне кажется, что деревья стали чуть выше…
— Может быть… если честно, я не обратил на них никакого внимания…
— Зато я обратил… — Гарри хотелось смеяться и обнимать весь этот мир. — Вон та ветка… она едва доставала тебе до плеча, а теперь…
— Может, это другая? Они же растут…
Удивительно, о какой ерунде говорят люди в такие судьбоносные моменты. Гарри ещё раз поцеловал Северуса.
— Ну что? Будем выбираться?
— Будем. Куда пойдем?
Почему-то об этом Гарри не подумал. Нет, они, конечно, могли остановиться в какой-нибудь гостинице и осмотреться, но Гарри очень хотелось знать, получилось ли у них задуманное. Можно было зайти в Хогвартс, но почему-то видеть Дамблдора сейчас не хотелось.
— Слушай, а давай отправимся к дому, где раньше жила Лили? Там всё и узнаем…
Северус согласился сразу и обнял Гарри, готовый к совместной аппарации. Их вынесло на газон у самого дома: Гарри специально не стал вламываться к Эвансам — мало ли что, а вдруг они съехали? Окно на втором этаже было всё так же открыто, и в нём всё так же колыхалась от ветра ярко-желтая штора. Хоть какое-то постоянство… Гарри снял с них хроноворот и с удивлением заметил, что песка в часах совершенно не осталось… как и не было.
— Смотри, мы и этот хроноворот сломали…
Северус с интересом разглядывал пустой корпус.
— Но зато можно радоваться тому, что мы не ящерицы…
— Это да… — разулыбался Гарри. — Жизнь-то налаживается!
— Ну да… — Северус выглядел счастливым. — А как мы будем заходить? Под мантией, или просто?
Гарри задумался. Чтобы всё узнать, проще постучать в дверь и спросить… про Лили. Но с другой стороны, появление исчезнувшего много лет назад Северуса может спутать все карты.
— Лучше под мантией!
— Тогда давай подождём, пока кто-нибудь откроет дверь?
Конечно, надо подождать, а что лучше скрасит минуты ожидания, если не поцелуй? Скрытые мантией, они прислонились к стене дома, чтобы не упасть. От ощущения счастья подкашивались ноги, и кружилась голова… хотя кого Гарри обманывал? Так на него действовала близость Северуса. Хлопнувшая дверь заставила их вздрогнуть, и на пороге появилась… Лили. Точно такая же, как они и знали.
— Это её дочь… — хрипло прошептал Гарри.
— Похожа-то как…
— Ага…
Дочь Лили одернула коротковатую юбку и вышла на улицу. Она явно куда-то спешила.
— Идем за ней!
Она привела их на знакомую детскую площадку, потом огляделась и уселась на качели, словно кого-то ждала.
— Может, у неё свидание? — едва слышным шёпотом предположил Северус.
— Вполне может. Интересно, с кем?
Ожидание затягивалось, и дочь Лили начинала нервничать, отстукивая ногой одну ей известную дробь.
— Может, пойдём уже к дому? А то как-то неловко… будто подглядываем… — предложил Северус.
— Пойдем… только узнаем, с кем она встречается… и сразу пойдем.
Лили увидела своего друга первой и легко спрыгнула с качелей, приветливо помахав рукой. Гарри обернулся и остолбенел. К ней подходили точные копии Джеймса и Сириуса…
— Этого не может быть! — от волнения голос Северуса срывался.
Ну да… не может… но оно есть…
— Лили, прости, не удавалось уйти. Отец рвёт и мечет!
Всё-таки Лили… Получается… а Джеймс продолжал:
— …Гарри так и не удалось найти…
Гарри скинул капюшон мантии:
— Кому не удалось, а кому…
Договорить ему не дали, отвесив несколько бодрящих тычков… да и Лили чуть не оглушила радостным визгом. Северус тоже выбрался из-под мантии и стоял рядом, стараясь сохранять независимый вид. И у него бы получилось, если бы он не был таким растрепанным и не облизывал беспрестанно губы. Разом помрачневший Сириус довольно холодно поинтересовался:
— Какими судьбами? И почему под мантией? Следили?
— Именно следили! — Гарри боялся, что Блэк ляпнет что-нибудь обидное Северусу, и как можно непринужденнее спросил: — А у вас что случилось?
— У нас? — Джеймс фыркнул. — Тебе удалось скрыться от отца, и ты ещё спрашиваешь? Ты где был?
— У Северуса… что происходит?
— Отец всех поставил на уши, ищет тебя.
— Но зачем?
— Предупредить, чтобы ты не пользовался хроноворотом, если его получишь.
— Почему?
— Потому что всё не так просто.
— Что именно?
— Думаешь, я стал переспрашивать? — изумился Джеймс. — У отца?
— Ну да… а что здесь такого?
Джеймс и Сириус переглянулись и дружно фыркнули.
— А он и вправду так крут… — протянул Сириус. — Тёмные маги, василиск и прочие развлечения совсем отбили у тебя страх.
— Да что такого-то? Дед — нормальный мужик.
Давясь смехом, Джеймс смог сказать:
— Точно! Говорили, что внуки отомстят за нас…
— Там же вроде про детей, Сохатый? — Сириус задумчиво почесал кончик носа, а потом повернулся к Гарри и пояснил: — Мистер Поттер просто терпеть не может «глупых вопросов», а мнение, альтернативное собственному, готов выслушать только от миссис Поттер…
— Ага… попробовал бы он её не выслушать, — продолжал веселиться Джеймс.
— Это примерно как моя маменька, только без крика… что иногда ещё страшнее, — доверительно понизив голос, пояснил Сириус. — Но, раз уж все в сборе, предлагаю вернуться на исходные позиции.
— Это куда? — не понял Гарри.
— Это к нам домой, — Джеймс враз стал серьёзным. — Отец так и сказал, что если нам улыбнется удача, чтобы мы немедленно возвращались, — он посмотрел на Лили, потом на Северуса и веско добавил: — Все!
Все - так все! Расставаться с Северусом Гарри всё равно не собирался. А вот Лили заволновалась:
— Мне надо переодеться… и вообще… зачем я там?
— Трусишь? — оживился Северус.
Лили фыркнула:
— А сам как думаешь? Прийти в дом, к родителям…
— … жениха, — подсказал Джеймс.
— Ну да… где-то так… — смутилась Лили и продолжила: — Где уже принимали моего сына.
— Бабушка меня ещё не видела, — уточнил Гарри
Он только сейчас понял, что остаётся в этом времени надолго. Настолько, что успеет познакомиться со всеми бабушками, дедушками… даже, может, с отцом Северуса, а раз так… в голове крутилась тысяча мыслей, среди которых были и такие совсем мирные, как «закончить Хогвартс» и «снять квартиру вместе с Северусом». А ведь еще был Волдеморт со своими хоркруксами, и будущие Пожиратели Смерти… и Дамблдор, мечтающий о шпионе…
— Я быстро!
Погружённый в свои мысли, Гарри не сразу понял, зачем убежала Лили. Пояснил Сириус, загадочно протянув:
— Женщины…
Лили появилась через полчаса в длинном платье и каких-то старушечьих туфлях без каблука. Волосы она стянула в тугой узел.
— Так лучше?
Гарри восторга не испытал, но ждать ещё полчаса был не готов:
— Гораздо!
— Это значит, раньше…
— А раньше мне нравилось больше, — поспешил на помощь Джеймс, хорошенько ткнув в бок Гарри, а потом и Сириуса, вероятно, для профилактики.
— А как мы доберёмся?
Гарри, конечно, мог аппарировать всех по очереди, но не был уверен, что не промахнётся. Почему-то он плохо запомнил место, куда их ночью переместил Карлус. Не иначе какие-то чары.
— У меня портключ, — важно сказал Джеймс и достал из кармана пресс-папье, — из того, что подвернулось под руку отцу. Беремся, и на счёт «три»...
Чтобы Северус не потерялся по дороге, Гарри прихватил его за локоть.
Портключ вынес их в центр кабинета, прямо напротив сидящего за столом Карлуса. Если тот и удивился, то ничем этого не показал.
— Ага!
Карлус пристально разглядывал будущую сноху, словно позабыв об остальных. Лили, сначала скромно потупившая взгляд, внезапно прикусила губу и с вызовом прищурилась:
— Добрый вечер!
— Добрый.
— Отличная погода, вы не находите? — Лили привычно взмахнула головой, и заколка отлетела в сторону, освобождая непослушные волосы.
— Нахожу! — Карлус одобрительно кивнул, подмигнул Джеймсу и уставился на Северуса.
— Добрый вечер, дедушка… — Гарри решил отвлечь внимание на себя.
Карлус фыркнул:
— Добрый, внучок. Попрощался?
— Не смог… — честно ответил Гарри.
Карлус явно хотел сказать что-то ехидное, и Гарри решил его опередить. Он снял с шеи бесполезный теперь хроноворот и небрежно протянул деду:
— Этот тоже испортился.
Сюда стоило вернуться хотя бы затем, чтобы увидеть удивленно приоткрывшийся рот и округлившиеся глаза Карлуса Поттера. Судя по всему, ни Джеймс, ни Сириус такого раньше не видели. Однако дед оказался крепким и быстро взял себя в руки:
— Ты им воспользовался? Мальчишка! Но ты должен был…
— Должен, но не получилось…
— Это невозможно… нужен такой мощный якорь… очень похоже на ловушку! Как это произошло?
— Да, в общем-то, ничего необычного. Мы с Северусом надели цепочку хроноворота, накрутили на механизме двадцать лет…
Карлус устало прикрыл глаза ладонью и прошептал что-то, очень похожее на «идиоты». Потом он помотал головой и энергично провел рукой по лицу, будто стараясь стереть недовольное выражение.
— И ничего не произошло?
— Почему же? Всё выглядело так, как при перемещении, и мы сначала думали, что всё получилось.
— А потом?
— Решили проверить и аппарировали к дому Лили… её саму, кстати, мы приняли за её дочь… чуть было не ушли…
Карлус со вздохом махнул рукой на огромный диван:
— Вы присаживайтесь… присаживайтесь.
— Допрос окончен?
Промолчать Гарри, конечно же, мог, но не собирался. Он ждал от Карлуса серии нравоучений по поводу собственных отношений с Северусом, о которых не догадаться было сложно. По лицу деда пробежала тень недовольства, но он только устало отмахнулся:
— Да что ты знаешь о допросах?.. Расскажи-ка мне лучше о своих планах, внучок…
— Такое и я с удовольствием послушаю…
Гарри бросило в жар. В дверях стояла Беллатрикс Блэк, какой он её помнил по встрече в Министерстве Магии. Только, пожалуй, не такая измождённая…
— Бабушка?
***
Дорея Поттер выразительно подняла бровь и смерила Гарри таким взглядом, что и не снился печально известной Беллатрикс. Палочка скользнула в ладонь, повинуясь не разуму, а инстинкту самосохранения, вызвав веселое недоумение во взгляде. Это-то всё и решило. Ах, так?
— Бабушка!
Наверное, те же смешанные чувство он испытывал, заходя в загон с венгерской хвосторогой. В два прыжка Гарри оказался возле Дореи и почти повис у неё на шее, от души обнимая. Дорея словно окаменела, и Гарри перестал дышать, пока она неуверенно не похлопала его по спине.
— Бабушка, я так рад тебя видеть!
Похоже, он оттоптал ей ногу, но это не помешало Дорее держаться безупречно.
— Позвольте уточнить, молодой человек, вы поняли, с кем разговариваете?
— Конечно, — Гарри улыбался так широко, что сам себе казался дебилом. — Супруга моего дедушки может быть мне только бабушкой…
Это была ошибка, которую Гарри понял сразу, по взгляду, который Дорея обратила на Карлуса.
— Лето одна тысяча девятьсот сорокового года. Лозанна. Вы ничего не хотите мне объяснить, любезный супруг?
Карлус соображал быстро. Очень быстро. Он достал из секретера небольшой фиал и отдал Дорее.
— Одной капли будет достаточно.
— И что же мне стоит узнать у твоего внука?
— Всего лишь дату его рождения.
Гарри понятия не имел о том, как развлекался дед летом сорокового в Лозанне, но решил развеять сомнения, явно не один год омрачающие семейную жизнь.
— Давайте ваш Веритассерум.
Дорея холодно взглянула на него:
— Одну каплю под язык.
Гарри открыл фиал и демонстративно облизал стеклянную пипетку.
— Спрашивайте!
— Назови своё имя.
— Гарри Джеймс Поттер.
— Когда ты родился и где?
— Я родился тридцать первого июля тысяча девятьсот восьмидесятого года где-то в Годриковой впадине… — слова словно сами просились наружу, очень хотелось сказать как можно больше. И Гарри продолжил: — Мои родители, Джеймс и Лили Поттер, — он широким жестом указал на диван, где они сидели притихшие, словно только сейчас осознавая, что всё это происходило на самом деле, — погибли в ночь на Хэллоуин в восемьдесят первом году, и меня воспитывала родная тётушка… она — маггла…
Побледневшая Дорея дёргала глухой ворот платья, но лишь оборвала жемчужную нитку. Гарри, провожая взглядом медленно падающие жемчужины, добавил:
— Других родственников к тому моменту у меня уже не было…
— Кто? — одними губами произнесла Дорея.
— Лорд Волдеморт. Но убить его не получится, потому что он наделал хоркруксов… это — дневник, кольцо, чаша, медальон и еще что-то, предположительно из реликвий Основателей Хогвартса.
— И его не остановили?
— Согласно Пророчеству победить его могу только я… поэтому-то он и пытался меня убить… но не смог… вот шрам от Авады…
Гарри убрал чёлку и ещё раз посмотрел на Дорею. Кажется, действие Веритассерума закончилось, потому что вместо того чтобы говорить, захотелось помолчать. Гарри сел на диван рядом с Северусом и неосознанно взял его за руку, ища поддержки. Дорея оценила явную интимность жеста, но промолчала. Лето в Лозанне также было благополучно забыто.
— Ты знаком с этим лордом, Карлус?
— Я знаю его как перспективного политика. Молодого, амбициозного и очень разумного. Мы встречались несколько раз в Отделе Тайн. Он не похож на детоубийцу.
— Хоркруксы… гарантированное безумие.
— И ничего нельзя сделать? — вырвалось у Гарри.
— Только отсутствие достойного воспитания тебя извиняет… — начала его отчитывать Дорея, но замолчала на полуслове. — Нехорошо перебивать старших.
Она несколько раз взглянула на сидевшую рядом с Джеймсом Лили, прежде чем спросить:
— А вы, мисс, я полагаю, и есть та самая Лили?
— Да, миссис Поттер.
— Моя будущая невестка… — Дорея задумчиво посмотрела на неё, потом на Гарри, и ее взгляд снова вернулся к Лили.
— Не нравлюсь? — не выдержала та.
— Отчего же? — Дорея вздохнула. — Какие вы ещё юные… значит, тридцать первого июля?
Гарри кивнул и пожал плечами, изображая, что так уж вышло.
— Карлус, какие у вас соображения? Гарри ещё может вернуться?
— Уже нет.
— Пожалуйста, объясни.
Карлус взлохматил волосы и несколько раз обошёл комнату, вероятно, думая, с чего начать. Затем он достал из кармана то, что осталось от хроноворота, и протянул Дорее:
— Взгляни.
— И кто его так?
— Вот эти молодые люди.
Теперь взгляд Дореи задержался на Северусе, и Гарри тихонько сжал его ладонь, успокаивая. Карлус наконец прекратил свои метания по комнате и сел за стол, принимаясь чертить что-то на пергаменте.
— Карлус, что ты рисуешь?
— Схему пространственно-временного перемещения.
— И кому вы её будете показывать? Детям? Вы не на своём симпозиуме в Бонне, и вас окружают обычные люди. Будьте так добры, снизойдите до простых смертных.
Сладкий голос Дореи заставлял вставать дыбом все волоски на шее… во всяком случае, у Гарри так точно. А вот Карлус, наоборот, как-то успокоился и негромко заговорил, словно рассказывая сказку.
— Когда Гарри отправился в прошлое, он уже имел опыт подобного перемещения, причём, мало того что в паре, так еще и нарушая ход событий. Неудивительно, что его занесло так далеко, насильно преобразив в анимагическую форму. В тот момент он принадлежал ещё своему времени и, немного потрудившись, мог вернуться, но что делает наш внук?
— И что же? — Дорея склонила голову к плечу.
— Он вновь нарушает закон перемещения, начиная рассказывать о ещё не случившемся будущем его непосредственным участникам. Будущее становится нестабильным, что хорошо иллюстрирует ваша Карта.
— Какая Карта? — заинтересовалась Дорея.
— Помнишь картографическое заклинание, популярное в средние века?
— Ты хочешь сказать, что кому-то удалось его воспроизвести?
— Именно это и хочу. Два юных обормота…
— Четыре… — решил вмешаться Джеймс.
— Это не меняет сути дела. Итак, они сделали Карту с привязкой к Хогвартсу, которая отображала всех жителей замка. Всех, Дори! Но был у этой Карты один изъян. Догадываешься какой?
— Она не показывала Гарри?
— Правильно мыслишь. Но не всегда! Временами он появлялся. И эти периоды удлинялись пропорционально…
— Без лишних слов!
— Ну да… следовательно, наша реальность начала его принимать…
— Куда смотрел Дамблдор?
— Дори, Дамблдор сделал всё, чтобы вернуть Гарри в его время. Беда в том, что теперь это совершенно иная ветвь реальности, стремительно удаляющаяся по мере…
— Карлус!
— Хорошо-хорошо. Я посчитал, что будет преступным отправлять ребенка невесть куда, раз настоящее меняется столь стремительно, что вероятность нашей с ним новой встречи, даже при самом удачном раскладе, стремилась к нулю.
Гарри похолодел. Получалось, что если бы он ушёл один, то никогда больше… он вцепился в руку Северуса с такой силой, что пальцы начала сводить судорога. А Карлус продолжал свой рассказ:
— В расчётах Дамблдора был свой резон — Гарри в нашем времени является дестабилизирующим фактором, и ещё неизвестно, как отреагируют на него…
— «Потоки судьбы», — тихо прошептал Северус.
Однако Карлус его услышал и довольно потёр руки:
— Приятно иметь дело с образованными людьми. Так вот, я рассчитал варианты деструкции…
— Карлус!
— Иными словами, я считаю, что не произойдёт ничего фатального.
— Что ты имеешь в виду?
— Скажем так: смена власти или пресечение королевской династии — не настолько критичны в нашем случае. Зато, возможно, удастся избежать кровопролития сейчас и в будущем. Да и рисковать внуком я тоже не готов.
— А что случилось с хроноворотом?
— Гарри всё-таки попытался уйти.
— Хроноворот был неисправен?
— Нет… просто нашему внуку удалось пустить настолько крепкие корни в нашем мире…
— Хроноворот, Карлус, — напомнила Дорея.
— Гарри попытался забрать с собой…
— Только не говори, что кого-то из присутствующих… это — безумие!
— Ну, почему же? Северус, как я понял, сам согласился на такое путешествие.
Теперь Дорея с удивлением смотрела на Северуса, который изо всех сил старался держаться отстраненно и независимо.
— Этот мальчик… сам? А он понимал, чем рискует?
— Да, мэм.
— А чем он рисковал? — не удержался Гарри.
— А это ты у него спроси… на досуге.
Дорея стремительно подошла к Гарри и пристально посмотрела ему в глаза, заставляя вспомнить об уроках окклюменции. Как там? Очистить сознание? Дорея фыркнула, отвечая на незаданный вопрос:
— Примерно так. Кто тебя учил? Дамблдор?
— Профессор Снейп.
— Однако… — она с интересом посмотрела на Северуса, очевидно, принимая какое-то решение. — Значит так. Поскольку Гарри остался с нами, первое, чем мы должны обеспечить его — история. Он не мог появиться неизвестно откуда и быть принятым в Род.
Дорея строго посмотрела на сына:
— Джеймс, покажи гостям сад и розарий. Обед через час в малой гостиной. Во время обеда мы обсудим план наших совместных действий и, если потребуется, обменяемся гарантиями. А пока мы с твоим отцом и… Гарри немножко пофантазируем.
Гарри бросил тоскливый взгляд на Северуса, понимая, что остается без поддержки. Тот ласково сжал его запястье и улыбнулся. М-да… интересно, а чем он рисковал, отправляясь с Гарри?
Дорея кивнула каким-то своим мыслям и запечатала кабинет чарами, среди которых Гарри узнал только Заглушающие. Она царственно опустилась в кресло и посмотрела на Карлуса:
— Бастард.
— Но он старше Джеймса.
— Именно поэтому Джеймс будет наследовать.
— Но мы лишим мальчика даже возможности?..
— Учитывая его склонность, он не обрадуется перспективе обзавестись наследником.
— А вдруг?
Гарри вслушивался в разговор своих родственников и никак не мог сообразить, о чём они договариваются, однако те понимали друг друга с полуслова. Наконец Дорея в упор посмотрела на Гарри:
— Ты дорожишь этим мальчиком?
— Да!
— Насколько?
— Вы ещё спросите, во сколько я оценю его жизнь!
Дорея развеселилась:
— Значит, тебя не сильно расстроит, что главой Рода в обход тебя станет Джеймс, а затем его сын?
— Совсем не расстроит. Но кто тогда я? Если сын ещё будет?
— А на этот вопрос нам ответит Карлус. И он же ещё долго послужит мишенью для местных острословов… — она посмотрела на супруга и ехидно добавила: — а я докажу этим квочкам, которые тебя идеализируют, что дыма без огня не бывает.
— Дори… но это неправда.
— Теперь это неважно… мой милый. Должна же быть какая-то польза от твоих забав?
— Но я никогда…
— Это ты Сигнусу будешь рассказывать. Итак, завтра же вы идёте в Гринготтс, где гоблины подтверждают кровное родство, после чего ты пишешь прошение на имя Дамблдора о зачислении Гарри Поттера в Хогвартс.
— Зачем это? — возмутился Гарри.
— Тебе нужно сдать выпускные экзамены, чтобы прилично устроиться. Мы с Карлусом, конечно, поможем, но мы не всесильны.
Но Гарри волновали более насущные проблемы:
— А где я буду жить?
— Как где? — искренне удивилась Дорея. — У нас.
— А Северус?
— Разве он бездомный? Он у себя, вы будете встречаться… днём… как приличные молодые люди.
— Сразу нет!
— Как это?
— Я никогда не жил с родственниками со стороны отца, думаю, не стоит и начинать.
— Но так… нельзя.
— Возможно. Но если вы не согласны приютить Северуса…
— Гарри, но ведь твой Северус не котёнок.
— И именно поэтому вы его пригласите погостить. Как можно деликатнее… он гордый.
— А если он не согласится?
— Я пойду с ним…
— Гарри… это немыслимо! — Дорея беспомощно посмотрела на супруга: — Карлус, скажи ты…
Но Гарри было не остановить:
— Лучше скажите всё, что хотите, Северусу. Решать ему.
***
Демарш произвел на старших Поттеров неизгладимое впечатление. Очевидно, принимать Гарри в Род и одновременно отпускать жить на сторону — было совершенно немыслимо, потому что Дорея на полном серьёзе принялась обсуждать с Карлусом, что они могут «предложить мальчику», чтобы его заинтересовать. Так или иначе, Гарри намеревался быть с Северусом рядом, чтобы хоть как-то помочь ему пережить потерю. В конце концов, если всё время чем-то занимать, то грустить уже не получится… конечно, близость Сириуса была тем ещё испытанием, но уж лучше так, чем вернуться в опустевший дом к сходящему с ума от горя отцу.
Появившийся домовик несколько раз шаркнул ножкой и важно сказал:
— Обед подан.
Дорея отпустила его небрежным взмахом руки.
— Не будем заставлять наших гостей ждать.
Гости, судя по всему, хозяев не очень-то ждали. Раскрасневшегося Сириуса держал за плечи Джеймс, а Лили повисла на Северусе.
— Что здесь происходит?
Голос Карлуса прогремел громовыми раскатами и подействовал на спорщиков, как холодный душ.
— Мы не сошлись по вопросу использования маскирующих чар, — смиренно потупившись, пояснил Сириус.
Северус только выразительно хмыкнул и зло прищурился.
— А раз так, — обрадовался Карлус, — то было бы просто замечательно, сумей вы договориться.
Гарри заподозрил неладное, но деда было уже не остановить.
— Мистер Снейп, а почему бы вам не остаться у нас, чтобы научить своего сокурсника манерам?
Северус недоверчиво посмотрел на Карлуса, а тот вдруг неуловимо стал напоминать Дамблдора. Ласковым голосом так точно… он заливался соловьём, расписывая открывающиеся перед Северусом перспективы: и доступ к библиотеке, и дуэльный зал для тренировок, и даже Сириус в качестве живой мишени, исключительно «для его же пользы». Сам Сириус никакой пользы в приобретении Снейпом смертельно опасных навыков не видел, но возражать не торопился, многообещающе посмотрев на оппонента и прошептав что-то вроде «ещё кто кого». Это шипение оказалось решающим. С милой улыбкой людоеда Северус сообщил, что с радостью примет приглашение, и затейливо поблагодарил. Похоже, он проделал это в рамках какой-то неведомой Гарри традиции, потому что не только Карлус, но и Дорея одарили его поощрительными улыбками.
Ну и кто здесь больше слизеринцы? Хотя ещё неизвестно, на каком факультете учились старшие Поттеры… Гарри приободрился. Всё складывалось лучше некуда, только бы не спугнуть удачу!
За ужином Гарри попытался засунуть столовую салфетку за воротник рубашки, после чего был уличён в шутовстве и клоунаде. Подумаешь, манеры! В одном фильме герой именно так и обошелся с этой накрахмаленной фигнёй.
Если Северус и пожалел о своём скоропалительном решении остаться, то он ничем этого не выдал, до конца обеда обмениваясь с Блэком такими взглядами, что Гарри уже был готов аппарировать его в мрачный дом в Тупике Прядильщиков, только бы подальше от искушения. Решение пришло спонтанно. Отпросившись на минутку, Гарри выскочил на улицу и, вытянув в сторону руку, чуть прищёлкнул языком. Так и есть! Сова бесшумно спланировала откуда-то сверху. Порадовавшись своей сообразительности, Гарри метнулся в кабинет, где видел стопку чистых пергаментов и чернильницу с пером.
«Милая Долорес!
Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, -
Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела…
Вечно твой Сириус»
Перо летело по бумаге, записывая сонет, который когда-то вбивала в голову учительница литературы. Надо же! Пригодился… правда, Гарри не помнил окончания, но так даже лучше звучало. Стыдно не было… ни капли! Пусть «горячая штучка» приструнит своего зарвавшегося поклонника! Сова послушно спланировала на руку, и Гарри, морщась от неприятных ощущений, оставляемых острыми когтями, привязал к ее лапке письмо и подбросил.
— Долорес Амбридж. И дождись ответа. Обязательно.
Сова, понятливо ухнув, улетела, а Гарри вернулся к столу, где как раз подавали десерт. Жизнь налаживалась! Только Лили заподозрила что-то неладное, выразительно посмотрев на Гарри, но он только пожал плечами и с самым невинным видом принялся ковырять вишнёвый пудинг.
Поттеры уважали традиции и не вели никаких серьёзных разговоров за столом, поэтому к концу обеда тишину нарушал только перестук Гарриной ложки по креманке. Уж очень заманчиво было дождаться момента, когда с лица Дореи пропадет любезная улыбка. Но то ли Дорея обладала чудовищным самообладанием, то ли Гарри стучал негромко…
Сова появилась внезапно и показалась Гарри какой-то растрепанной. Точно! Красный конверт можно было узнать без труда — вопиллер! Дорея, не скрывая интереса, смотрела, как послание, спланировав на стол перед Сириусом, заговорило высоким голосом, явно стараясь не срываться на крик:
«Сириус Блэк, ты — самовлюблённый засранец, который даже не представляет, как ухаживать за приличными девушками! А твои понятия о «тонком искусстве любви» почерпнуты из надписей на стенах! Даже гигантский кальмар способен доставить больше удо…»
Карлус испепелил вопиллер, сохраняя невозмутимое спокойствие:
— А теперь приглашаю всех в библиотеку.
Сириус весь путь до библиотеки бурчал о том, «какая муха её укусила» и что «всё же было отлично». Джеймс не выдержал:
— Уймись, Бродяга. Оказывается, не все в состоянии оценить твой изысканный стиль…
— Но почему именно сейчас?
Слышавший этот разговор Северус вопросительно посмотрел на Гарри. Оставалось только невинно округлить глаза: «и в мыслях не было». Лили замешкалась в дверях, пропустив всех, и когда они остались с Гарри в коридоре одни, тихо прошептала:
— Ну и жук же ты, сынок!
— И не говори! Никакого воспитания…
Дождавшись, пока все рассядутся по местам, Карлус произнес проникновенный спич об обретении Родом Поттер ещё одного члена, потом долго и нудно цитировал какой-то кодекс, после чего принялся рассказывать о судебной казуистике. Гарри чуть не уснул, когда, наконец, услышал:
— Поэтому нами было принято почти соломоново решение. Я принимаю Гарри Поттера в Род как своего сына.
Джеймс соображал быстрее. Он посмотрел на Дорею:
— Матушка?
— Я согласилась.
— Но ведь это…
— Это поможет избежать сложностей с наследованием и избавит Гарри от большой ответственности. Больше этот статус не повлияет ни на что.
— Но его же не примут в Слизерине!
— Джеймс, а почему ты думаешь, что твой сын пойдёт именно туда? А на Гриффиндоре на такие мелочи попросту не обратят внимания…
Гарри хоть и не сомневался, куда попадёт при распределении, решил вечером уточнить у Северуса некоторые факультетские особенности. Да и вообще, надо же посмотреть, как его устроили?
Гостевая спальня не отличалась особой роскошью: большая кровать и душ в соседней туалетной комнате. Но Северус, похоже, не обращал на обстановку никакого внимания. Он разлёгся на кровати и даже не удивился появлению Гарри.
— Привет, ты как?
— Нормально, а ты?
— Тоже ничего… тебе вообще тут нравится? — Гарри обвел рукой комнату, почему-то ощущая себя хозяином.
— Поскромнее, чем у Малфоев, но в целом… неплохо.
Упоминание Люциуса заставило насторожиться.
— Ты бывал у Малфоев?
— Приходилось…
Ох, как не нравились Гарри такие туманные ответы! Отчего-то вспомнилось, как когда-то давно Сириус Блэк упрекал Снейпа в том, что тот был комнатной собачкой Малфоя… как теперь узнать, что он имел в виду?
— И что ты там делал?
— Гостил…
Информативно…
— Ну, день ты погостил… другой… а потом что?
— Вообще-то я был там неделю.
— И целую неделю… просто… гостил?
— Ну да… Люциус разрешил мне покопаться в библиотеке. Ну, знаешь, не там, где что-то уникальное, а как бы для общего доступа. Но и там было много интересного.
— А где был Малфой?
— Тоже где-то там… я его не искал, а то он постоянно приставал ко мне… — Гарри чуть ли не подпрыгнул, а не заметивший этого Северус продолжил: — с трансфигурацией.
— А-а… в этом смысле…
— Ты… ревнуешь?
Казалось, Северуса удивляет тот факт, что его можно ревновать. Уставший от подозрений Гарри не выдержал и, схватив его в охапку, поцеловал:
— Ужасно… но особенно к Блэку!
Северус улыбнулся и, быстро поцеловав Гарри, поинтересовался:
— И поэтому ты написал его «крошке Долорес»?
Признаваться не хотелось:
— Вот ещё… это она сама.
— Ага… и момент подгадала… всё-таки твоя бабуля не права.
— В чём?
— Решив, что тебя распределят на Гриффиндор.
— Давай не будем её раньше времени… разочаровывать?
— Вряд ли её это разочарует. Она сама закончила Слизерин, как и все Блэки, за редким исключением…
— А что все так переполошились, когда узнали, что меня выдадут за…
— Бастарда?
— Ага…
— Понимаешь, традиции никто не отменял… даже признанные бастарды могут наследовать лишь в одном случае, в отличие от тех же полукровок, которые, хоть и с оговорками...
— Да меня это как-то не волнует… я всё равно не собирался заводить детей и продолжать Род.
— Почему?
— Видишь ли, Северус… — Гарри изобразил очень серьёзное лицо: — Ни ты, ни я не сможем «понести и быть в тягости», не говоря уже о том, чтобы родить.
Открытый от удивления рот Северуса дорогого стоил.
— Ты… это серьёзно?
— Ещё как!
— Так ты это… из-за меня?
— Рожать не буду? — уточнил Гарри.
— Болван. От наследства отказался. Из-за меня?
Гарри испугался, что Северусу может прийти в голову отказаться от него из-за каких-то дурацких дел Рода и прочей ерунды, и он заюлил:
— В общем-то нет. Просто к такому меня никогда не готовили… я традиций всяких этих не знаю… да и вообще… детей не люблю…
— Особенно своих… — подсказал Северус.
— Ага! Своих особенно!
— А я тебе верю. У тебя же не будет эльфов, на которых можно столкнуть неприятные хлопоты. Да и дети наверняка будут страшненькими…
— Почему это?
— Кто ж за тебя пойдет-то? Только какая-нибудь ущербная… ведь ни фамилия, ни деньги, ни красота никого не привлекают.
— Ты только что назвал меня красивым?
— И что? Посмотри в зеркало. Внимательно!
— И?
— Что ты видишь?
— Себя… я там всегда такой, если ты об этом…
Северус вздохнул.
— А теперь посмотри на меня…
— И что?
— А с годами будет только хуже…
— Какой же ты идиот!
И Гарри от души принялся доказывать меру заблуждения Северуса, всё больше увлекаясь… а сильно мешающая аргументам одежда сваливалась у кровати в неопрятный ворох…
***
Определённо, на комнате стояли какие-то чары! Потому что объяснить появление Дореи простой любезностью не получалось. Не могла же она лично обходить все комнаты, чтобы пожелать гостям доброй ночи?
Дорея вошла в комнату после короткого стука и без тени смущения разглядывала почти раздевшихся почти любовников. Если бы Гарри не был так зол, он бы разглядел одобрение в ее взгляде, а так ему оставалось только шипеть сквозь стиснутые зубы, прищемив молнией самое дорогое. Северус просто завернулся в покрывало и вполне достоверно изображал невозмутимое спокойствие. Дождавшись, пока Гарри спрыгнет с кровати, Дорея заговорила:
— Я неприятно удивлена таким безрассудным поведением собственного внука.
— И в чём же заключается безрассудство моего поведения, бабушка?
— И ты, пытаясь склонить к недопустимой близости несовершеннолетнего, ещё спрашиваешь?
— Мне скоро семнадцать, мэм, — подал голос Северус.
— В январе, если я не ошибаюсь?
— Да.
— Так вот, до достижения совершеннолетия вы находитесь под опекой…
— Простите, мэм, но опекающим меня совершенно без разницы, где я сплю, сколько и с кем.
— Возможно, вы ошибаетесь, но как бы там ни было, мой внук точно не станет делать ничего противозаконного.
— Бабушка!
— Что, Гарри? Ты хочешь сказать, что не считаешь Северуса несовершеннолетним?
— Он уже взрослый!
— Ты ведёшь себя, как капризный ребёнок!
— Хоть попробую, каково это — быть капризным ребёнком!
Однако смутить Дорею было непросто. Очень непросто.
— Мало того что твои капризы будут стоить Северусу репутации, так тебя ещё и могут привлечь к ответственности как растлителя!
И где она была, когда на Северуса покушался Мальсибер? А уж тот-то наверняка знал все эти тонкости… гад! Дорея строго посмотрела на Гарри:
— Надеюсь, молодые люди, вы не наделаете глупостей?
— Обязательно, — пробурчал Гарри.
— Вот и хорошо! Я не возражаю, если вы свою энергию направите в иное русло и найдете себе другие интересные занятия.
И что может быть интереснее, чем близость с Северусом? «Иное русло»… надо же так завернуть… хотя…
— Сублимация, я слышал о таком…
Дорея, похоже, не слышала:
— Не стоит так выражаться в присутствии женщин и детей. Да и этим самым я бы посоветовала заниматься наедине с собой в интимной обстановке.
— Обязательно, бабушка! Вам сообщать о сеансах суб…
— Я прекрасно обойдусь без этой информации. Надеюсь, мы поняли друг друга?
— А если…
Дорея скептически покачала головой:
— Есть такое чудесное заклинание… гм-м… временной недееспособности. Не заставляйте меня прибегать к крайним мерам.
Вот ведь ведьма! Когда она ушла, даже не настояв на том, чтобы Гарри оставил комнату Северуса, настроение было испорчено. И что теперь? Даже не целоваться?
— Попробуем?
Гарри подмигнул Северусу.
— Что именно?
— Узнать, где проходят границы… дозволенного.
Просто поцелуй не привел ни к чему криминальному — Дорея не просочилась сквозь стену, разбрасывая проклятья. Только когда Гарри с Северусом увлеклись, пробираясь руками под наскоро нацепленную одежду, появилась серебристая росомаха и склочным голосом прошипела:
«Мальчики!»
Ну, хотя бы так… и кстати, к своему стыду, Гарри так и не выяснил одну нужную деталь, которую уже знала Дорея.
— Северус, а когда у тебя день рождения?
— Девятого января… а у тебя ведь тридцать первого июля?
— Ага… было… — Гарри вздохнул: — с этими временными перемещениями я даже не могу сказать, сколько мне сейчас лет. Нет, я, конечно, приблизительно знаю…
— Вы же с утра идёте к гоблинам?
— Ага…
— Вот они и скажут.
— И дату рождения узнают?
Северус задумался:
— Надеюсь, Карлус знает, что делает.
— Я тоже…
Гарри неожиданно пришла в голову совсем уже интересная мысль про «иное русло». Дорея права — Северуса непременно надо чем-то занять, чтобы он не начал грустить.
— Северус, поскольку нам осталось только сублимация, предлагаю начать что-нибудь действительно важное, такое, как поиск хоркруксов.
— Что ты предлагаешь? — оживился Северус.
— Мы же с тобой знаем, что дневник у Малфоя?
— Да. И что? Он его наверняка спрятал.
— Ха! Нет ничего такого, чего бы нельзя было найти!
— Но чтобы искать, нужно, как минимум, оказаться в пределах досягаемости предмета.
— Ты смотришь в корень! Ты отправишься к Малфою в гости со своим фамильяром. Ты же там уже был, и тебе никто не удивится?
— Но меня никто не приглашал…
— Ерунда… приглашение можно подстроить… а потом дело техники…
— Я не оставлю тебя одного в меноре!
— Да я и не собирался! Мне бы только с Добби снова познакомиться и дать ему свободу…
— Это невозможно! Домового эльфа может отпустить только его хозяин… и говорят, что для домовиков это наказание.
— Для этого — награда. Видел бы ты его! Глаза горят, улыбка на пол-лица…
— Воображаю… ужас-то какой…
— Да ну тебя!
Чтобы заставить Северуса улыбаться, Гарри мог рассказать и не такое.
— А как ты собираешься добиться моего приглашения к Малфоям?
— Я уже всё придумал! Поручим это Дорее.
— И она…
— Уверен! Про другое русло придумала именно она… вот пусть и расплачивается.
Они полночи проболтали, строя планы, и уснули как-то неожиданно и, конечно же, даже не подумав разойтись по комнатам. Поэтому утреннее сонное томление Гарри было оборвано недремлющей росомахой:
«Мальчики!»
Ну да… Гарри поцеловал сонного Северуса и побрёл в ванную комнату. От греха подальше.
Идея навестить Малфоя была встречена Дореей с нескрываемым воодушевлением, и Гарри не сомневался, что в самом недалёком будущем они её осуществят, поэтому с энтузиазмом собрался в Гринготтс.
— Ну что, Гарри? Покажем этим упырям, что Поттеров рано списывать со счетов?
— Конечно, покажем!
В Гринготтсе всё было так, как Гарри и запомнилось: тихо и пафосно. Ушастый клерк проводил их в кабинет управляющего «по особому делу» и замер в дверях в ожидании особых распоряжений. Карлус многократно поклонился и начал рассказ о том, как «спустя годы ему неожиданно открылась истина».
Гарри заслушался. Если на минуту поверить в то, что Карлус говорит правду, то оставалось только удивляться его умению рассказать пикантную историю о собственных похождениях так, чтобы вызвать восхищение главным героем… да уж… и ни разу не покраснел! И тем более, не повторился. Закончив с «романтической частью», он перешёл к «деловой», сразу оговорив размер вознаграждения за помощь в этом нелёгком деле. Неудивительно, что никто не стремится ввести в Род ещё одного ребёнка. За такие-то деньжищи…
Управляющий очень доброжелательно кивал и после слов о вознаграждении смерил Гарри таким взглядом, что сразу вспомнились все рассказы о кровожадности гоблинов и байки о том, как они сдирают кожу с поверженных врагов… заживо. Гоблин махнул рукой, отправляя клерка, и только после того как за тем закрылась дверь, сказал:
— Пройдемте в Ритуальную комнату, дело-то сложное…
— Может, обойдёмся моим свидетельством и увеличением гонорара на десять процентов?
Во взгляде гоблина Гарри отчетливо видел, как складываются цифры, но интерес всё же перевесил:
— В Ритуальную комнату. И я дам гарантии сохранения конфиденциальности.
— Обет.
Гоблин задумался ещё на пару мгновений, но потом всё же тряхнул головой, соглашаясь:
— Обет!
В эту загадочную комнату Гарри шёл, как на плаху. Кто знает эти ритуалы? Рон рассказывал что-то про гадание на кишках… Гарри тогда поразило красочное описание кишок, завязываемых бантиком. Правда, не исключено, что Рон врал…
Ритуальная комната представляла собой небольшой зал, стены которого образовывали ровный круг. Сводчатый потолок куполом накрывал зал и казался невероятно высоким. Когда по щелчку гоблина зажглись факелы, Гарри замутило. Стены, поначалу казавшиеся черными, оказались почти зеркальными, отражая свет так ярко, что заболели глаза. Заметив интерес Гарри, гоблин снизошёл до пояснений:
— Это обсидиан — вулканическое стекло. Самый нейтральный материал к творимой здесь магии. Он…
Карлус кашлянул:
— Позвольте напомнить про Обет.
Гоблин с грустью посмотрел на Гарри и через мгновение заговорил торжественно и напевно, принося Обет. Карлус, казалось, впал в транс, кивая в такт и прикрыв глаза. Гарри всем телом чувствовал клубящиеся потоки магии, которые собирались вокруг гоблина, чтобы истаять с ослепительной вспышкой.
— Можно начинать? — уточнил гоблин.
— Да… пожалуйста.
Гоблин вышел в центр зала и трижды стукнул ногой по начертанной пентаграмме. Пол едва заметно дрогнул, приходя в движение. Лучи фигуры расходились, зияя провалами, складываясь и перестраиваясь подобно мозаике, и, наконец, образовали что-то типа кафедры, за которой любил выступать Дамблдор, только вместо фигуры добродушной совы её украшал каменный дракон.
Гарри не смог сдержать восторженный возглас к явному удовлетворению гоблина.
— Ваш сын — тонкий ценитель прекрасного.
— Да… он такой.
Гарри, решив, что ему позволено, приблизился к дракону и едва успел отпрянуть, когда тот внезапно плюнул огнём.
— Ух ты!
Страх пропал, уступив место бесшабашному интересу.
— Поклонитесь ему, молодой человек.
Гарри склонил голову, вспоминая о своём знакомстве с гиппогрифом и в очередной раз поражаясь любви магов и магических существ к разнообразным церемониям.
— Теперь подойдите, протяните ему открытую ладонь и замрите.
Он сделал, как велели и едва не закричал от неожиданности. Дракон выдохнул струю пламени прямо ему на руку, и Гарри стоило неимоверных усилий устоять на месте. Однако вместо обжигающей боли он ощутил ласковое тепло и услышал тихий голос:
«Ну-ка… ну-ка… давно я не встречал путешественников… настолько издалека. Закрой глаза… ты уже знаешь, что накрепко привязался к этому времени?»
Гарри кивнул и услышал тихий, как шорох, смех.
«Люблю тех, кто встречает перемены с радостью… а ты знаешь, что носишь в себе то, что тебе не принадлежит?»
Это ещё что такое? Почему-то от безрассудного страха сжалось сердце.
«Не стоит бояться… ты можешь просто отдать чужое…»
Гарри напрягся, пытаясь объяснить, что не понимает, о чём речь. И что чужая у него только мантия, и то, если технически…
«Нет же, глупый детёныш… ты принес это с собой… кусочек будущего, которое может не свершиться, и владеть которым ты не имеешь права…»
Как же Гарри ненавидел такие загадки… иди туда, не знаю куда, найди то, неизвестно что… и вот опять… принёс он! Да не было у него ничего! Не было! Его невидимый собеседник смеялся:
«А ты забавный… молодой… горячий… влюблённый… ты прекрасно устроишься в этом мире, только, если ты не хочешь повторения истории, — отпусти её…»
Но как? Как?! Этот мысленный крик Гарри тоже был услышан и встречен тихим:
«Каждый выбирает сам, как…»
Тишина обрушилась на Гарри, и на мгновение от острого чувства потери стало больно дышать. Голова кружилась, и больше всего на свете хотелось лечь на этот каменный пол и закрыть глаза… может, тогда комната перестанет раскачиваться. Дракон, между тем, сложил крылья и, подняв вверх морду, изрыгнул сноп пламени, которое неожиданно рассыпалось на множество мелких очагов, образуя огненные буквы:
«Гарри Джеймс Поттер 31.07.1980»
Миг, и буквы начали оплавляться, складываясь в новую надпись:
«Гарри Чарльз Поттер 31.07.1958»
Обзорам
Автор: HelenRad
Бета: мухомурчонок
Размер: макси
Пейринг: снарри
Жанр: приключения, юмор...
Рейтинг: ?
Краткое содержание: Поиски хоркрукса привели Гарри в кабинет Амбридж, где он нашел хроноворот с реверсивным ходом. И как же не воспользоваться таким преимуществом и не повлиять на ход войны? Вот только у Гарри не всегда всё идет так, как он планировал...)))
























1 частьledira.diary.ru/p205530057.htm
2 частьledira.diary.ru/p205600525.htm
3 частьledira.diary.ru/p205669772.htm
4 частьledira.diary.ru/p205736782.htm
5 частьledira.diary.ru/p205807172.htm
6 частьledira.diary.ru/p205914235.htm
7 частьledira.diary.ru/p205982940.htm
читать дальше***
Как хорошо, что сова с посланием от Дамблдора прилетела тогда, когда Северус проснулся и спустился вниз. Или, может, она была сориентирована найти Гарри одного... так или иначе, он отвязал от лапки птицы увесистый холщовый мешочек и долго провожал взглядом удаляющуюся пеструю точку. Хроноворот, несомненно, был тот же самый, и у Гарри вспотели ладони, пока он разворачивал записку.
«Удачи!»
Коротко и ёмко... а ведь Гарри до сих пор не поговорил с Северусом... у него просто не повернулся язык. Как ему сказать, что он уходит? Как подготовить? Да и возможно ли? Про себя Гарри был совершенно точно уверен, что как только возникнет в новом времени, первым же делом бросится искать Северуса... но вот как тот его встретит? Обрадуется или, недоуменно приподняв бровь, отрежет: «Ты опоздал!»
Больше всего Гарри опасался оказаться ненужным, обнаружив в новом времени Северуса успешным и окружённым толпой поклонников. Это сейчас они равны, а в будущем Гарри может оказаться лишь напоминанием о краткосрочном романе, пусть и бурном. Как страшно-то...
Задумавшись, Гарри не сразу понял, что Северус с кем-то разговаривает. Решив, что бы ни случилось, быть рядом, Гарри быстро завернулся в мантию-невидимку и выскользнул из комнаты. Вовремя вспомнив о скрипящей ступеньке, он не стал спускаться, замерев на лестнице. Дамблдор! Неужели догадался, где его искать?! И зачем ему Гарри сейчас? Хочет убедиться, что он убрался из этого времени? Однако прислушавшись, Гарри понял, что все не так просто...
— ... так вот как ты живёшь, Северус Снейп. Ты не угостишь меня чашечкой чая? Я понимаю, что напрашиваюсь, но ведь мы же не чужие люди...
Казалось, Гарри видел его ласковую улыбку, только отчего-то отческий тон пускал по спине целую толпу мурашек. Что Дамблдор делает? Ведь там же сидит Снейп-старший, которого Гарри не мог видеть, но слышал, как тот завозился в своём кресле, а потом, судя по звукам, начал вставать и даже уронил бутылку.
— Что здесь происходит? Кто ты такой?
— Мистер Снейп, я полагаю? Меня зовут Альбус Дамблдор, и я директор той школы, где учится ваш сын.
— Слишком пёстрый ты для директора... Зачем пришёл?
— Поговорить с вашим сыном...
— Он что — плохо учится?
— Что вы... у вас чрезвычайно талантливый сын... пройдёт совсем немного времени, и он превзойдет многих своих учителей...
— А что толку?
— Простите?
— Что толку-то от вашей сраной магии, если, когда в ней нужда, она бессильна? А? Или ты сейчас наколдуешь мне воздушный шарик, чтобы я не плакал? Шёл бы ты отсюда, директор! И Северуса оставил бы в покое! Разве не видишь, мальчишка сам не свой...
— Дормио!
Сонное заклинание заставило Тобиаса Снейпа замолчать на полуслове, и он бы непременно упал, если бы Дамблдор не подхватил его чарами левитации и не переместил в то же кресло.
— Прости, Северус, иногда приходится быть неучтивым.
— Ничего... ему полезно.
— Вот и славно! Показывай, где у вас столовая.
— У нас только кухня, и там... — Северуса прервал грохот посуды, что, впрочем, не помешало ему закончить: — не прибрано.
— Репаро!
Дамблдор бормотал Чистящие чары, потом ещё какие-то незнакомые, а Северус всё это время молчал. Его хотелось поддержать, но Гарри не мог себя выдать. Мало ли что ляпнет директор, который иногда бывал совершенно бестактным, прикрываясь своими чудачествами.
— Ну вот... совершенно другое дело. А где у вас печенье?
— Нет.
— Не любите? Очень зря. Я вот не мыслю своей жизни без сладкого... постой... у меня где-то... во-о-от! Держи! Это леденцовая мышь... такая проказница...
— Я не люблю сладкое.
— Ну, нет, так нет...
Какое-то время на кухне было так тихо, что Гарри начал переживать, не установил ли Дамблдор звуконепроницаемый барьер. Наконец звякнула чашка.
— Надеюсь, ты не винишь Гарри за то, что он ушёл?
— Он ушёл?
— Да... разве он с тобой не попрощался?
— Нет... я не думал, что это прощание...
Только желание понять, что же Дамблдору нужно от Северуса, не позволило Гарри выдать своё присутствие. Он стиснул зубы и продолжил слушать.
— Бедный мальчик... он так переживал, но у него не оставалось выбора. Шутки со временем всегда заканчиваются... печально.
— Он... жив?
— Вне всяких сомнений. И я уверен в том, что вы с ним ещё встретитесь... а пока...
— Что?
— Я бы хотел знать, как сильно ты хочешь помочь своему... другу.
— Сильно...
Голос Северуса дрогнул, заставляя Гарри зажмуриться. Никогда прежде он так не злился на Дамблдора.
— А как далеко ты готов зайти в своей помощи?
— До конца...
— Я верил в тебя, мой мальчик. Гарри раскрыл мне глаза на то, как сильно я ошибался, недооценивая тебя.
— Разве?
— О да. Я был слеп и не замечал ни твоего храброго сердца, ни острого ума.
Звук, издаваемый ложечкой в чашке чай, прозвучал гонгом, и Гарри вздрогнул. Чего добивается Дамблдор от Снейпа?
— Я хочу предложить тебе помощь, мой мальчик.
— Помощь?
— Да. Тебе понравится.
— И какую? — голос Северуса звенел.
— Я хочу предложить тебе частные уроки.
— Но... мне нечем заплатить вам, сэр.
— Какие пустяки, — развеселился Дамблдор. — Для меня не составит труда заниматься с талантливым студентом.
— А чем вы хотите со мной заниматься?
— Ментальными практиками. Окклюменция... Легиллименция... ты слышал о таком?
— Да.
— А сам не пробовал?
— Нет. Только читал.
— Отлично! Значит, база подготовлена! Ну и, конечно, я попрошу Слагхорна выделить тебе комнату, где можно обустроить лабораторию. Есть у вас в подземельях одна заброшенная кладовая, там сейчас хранится старая мебель. Если её расчистить...
Дамблдор предлагал Северусу занять облюбованную тем кладовку, только теперь официально?
— ... мне кажется, что тебе понравится.
— А взамен... что я должен буду делать взамен?
— Ничего! Совершенно ничего. Продолжай учиться, общаться со своими друзьями с факультета, словом, живи, как жил.
— И всё?
— Конечно, мой мальчик. И мой тебе совет — не ищи подвох там, где его нет. Когда-нибудь ты станешь лучше понимать мотивы окружающих.
Гарри был рад за Северуса — ученичество у самого Дамблдора... о таком можно только мечтать. Глядишь, увлечётся наукой, и годы для него пройдут незаметно.
— И ещё, Северус, не мог бы ты выполнить одну мою небольшую просьбу... или, лучше сказать, пожелание.
— Конечно, сэр.
— Пожалуйста, не теряй контакта с мистером Малфоем и мистером Мальсибером.
— Как это?..
От растерянности в голосе Снейпа сердце Гарри сжалось от боли. Слышать ненавистную фамилию было невыносимо.
— Не отвергай их дружбы. Подумай сам, насколько полезным может быть твоё знакомство в свете нашей общей борьбы, и как это может помочь Гарри. Не отвергай... просто пообещай подумать.
— Я подумаю... — голос Снейпа срывался.
— Вот и хорошо. Я знал, что на тебя можно положиться...
Дамблдор ещё что-то говорил, несомненно, хорошее и правильное, но Гарри уже ничего не слышал из-за шума в ушах. Страшная догадка терзала его сильнее Круциатуса. Получается, что всё зря! Дамблдор решил не полагаться на случай, а внедрить изначально своего человека в логово Волдеморта... проклятье! Гарри видел, как трепетал перед ним блистательный Малфой, как склоняли головы представители древних аристократических фамилий... Тёмный Лорд не церемонился со своими слугами, а Северусу придётся... и Метку... решение пришло внезапно и оглушило своей простотой и изяществом. Точно! Теперь бы только дождаться, пока уйдет Дамблдор... чтобы ничто не помешало...
Пожелав всех благ и сказав ещё несколько комплиментов, Дамблдор, наконец, ушёл, и тогда Гарри бросился к Северусу. Тот сидел за маленьким столиком и монотонно помешивал чай, глядя в одну точку.
— Северус!
Северус поднял на него взгляд, и Гарри поразился тому, как быстро сменяют друг друга эмоции на его лице: непонимание-неверие-радость-злость-отчаяние... как кусочки смальты в калейдоскопе. Неправильно!
— Северус!
— Ты прощаться?
— Не дождёшься!
И вновь: отчаяние-надежда-радость-неверие-непонимание...
— Ты... решил... но ведь...
— Мы уйдём вместе!
— Как? Невозможно...
— Возможно! Я точно знаю, что парное перемещение одним хроноворотом возможно! Я уже так делал!
— И что?
— Получалось! Никаких сбоев и чего-то там ещё...
— Но как...
— Здесь ты просто исчезнешь! Бесследно... а там мы появимся вместе... и всё!
— «Там» — это где?
— Не знаю.
На душе было легко и свободно. Это самый лучший выход из всех возможных — уйти вместе. Не осталось никаких тревог и сомнений: куда бы они ни попали, каким бы ни стал мир без их участия, они будут вместе, и это искупит всё!
— Но так же никто не делал?
— Никто! Мы будем первыми! Ты и я! И никаких блядских Мальсиберов! Ты согласен?
Северус задумался, что-то прикидывая, а потом метнулся вверх по лестнице. Гарри поспешил за ним и застыл на пороге его комнаты: Северус спокойно и даже буднично выламывал доску из пола у самой стены.
— Нам же надо будет на что-то жить?
Об этом Гарри как-то не подумал. Свои сбережения он спрятал у Лили, оставив себе в карманах небольшую сумму. А Северус методично складывал в небольшой мешок все свои сбережения и главную ценность — шкуру василиска. Он свернул мешок и спрятал его под рубашкой, там, где обычно носил Гарри.
— Теперь можно и отправляться.
— Так быстро? Ты... ни с кем не будешь прощаться?
— Нет! Уходить — так уходить!
И это правильно! Гарри и сам никогда не сомневался, приняв решение. Неожиданно Северус крепко его обнял и принялся целовать с какой-то отчаянной решимостью. Не то чтобы Гарри возражал!
— Это на тот случай, если мы вдруг станем агамами... — пояснил Северус, смутившись своего порыва.
— Ага... — Гарри потянулся за новым поцелуем. — Теперь ты знаешь, в каком случае агамы раздувают шейный мешок и трясут головой...
— Ни разу не видел...
— Я тебе покажу!
Ими овладело бесшабашное веселье. Казалось, не существует никаких преград, и они могут всё. Это ли не залог успеха их предприятия? Страха не было, как не было и сомнений. Закончив поцелуй, Гарри пообещал продолжить через двадцать лет, и достал хроноворот.
— Погоди! — Северус поднял руку.
— Ты сомневаешься?
— Конечно, нет. Но я не уверен, что через двадцать лет этот дом всё ещё будет на месте.
— Точно!
Гарри приготовился аппарировать прямо из комнаты, но Северус взял его за руку и потащил вниз.
— Будешь прощаться?
— Вот ещё! Дверь закрою. А то он один в пустом доме... мало ли...
Они спустились по лестнице, и Гарри с удивлением наблюдал, как Северус подошёл к спящему в кресле отцу, постоял над ним, а потом молча укрыл его пледом и поставил на пол рядом с безвольно повисшей рукой кружку воды.
— Теперь всё.
Северус запер дверь на ключ, который зашвырнул в комнату, чуть приподняв тяжёлую оконную раму.
— Всё, Гарри. Теперь точно всё.
Гарри достал мантию-невидимку, укутал в неё себя и Северуса, затем обнял его и аппарировал на окраину Хогсмида. Они ещё немного постояли, обнявшись, прежде чем Северус спросил:
— Прямо отсюда?
— Нет, давай подойдём поближе к Хогвартсу. Уж он-то точно останется на своём месте.
Не размыкая объятий, словно боясь потеряться, они дошли почти до самого замка.
— Начинаем? — Северусу не терпелось.
— Да!
Гарри поправил мантию-невидимку и набросил на них с Северусом цепочку хроноворота.
— Обними меня сильнее!
— Так?
— Да! И не отпускай.
— Никогда...
Колесико хроноворота медленно раскручивалось, ускоряя свой бег...
***
Гарри казалось, что он несётся в водовороте, а от мелькающих перед глазами картинок пришлось закрыть глаза. Чтобы не упасть, он покрепче обнял Северуса и, незаметно для себя, начал его целовать... Гарри не сразу понял, что всё уже закончилось, как и то, отчего у него так сильно кружится голова — от перемещения или же от поцелуя, который получился очень горячим. Так они и стояли, покачиваясь, не в состоянии разжать руки и выпустить друг друга. Получилось! Они вместе! Всё остальное совершенно неважно. Глаза Северуса сияли:
— Мы это сделали!
— А ты не верил?
— Если честно… — Северус многозначительно пошевелил бровями.
— И всё равно решился?
— Знаешь, уж лучше иметь какой-то шанс, чем оставаться… просто так…
Получается, он пошёл за ним, не веря в успех предприятия? Гарри невольно сжал объятия, не в силах даже на мгновение выпустить Северуса.
— Всё будет хорошо…
— Теперь точно будет!
Северус запрокинул голову и посмотрел на синеющее среди ветвей небо.
— Надо же… такое же лето… и даже день такой же тёплый.
— Мне кажется, что деревья стали чуть выше…
— Может быть… если честно, я не обратил на них никакого внимания…
— Зато я обратил… — Гарри хотелось смеяться и обнимать весь этот мир. — Вон та ветка… она едва доставала тебе до плеча, а теперь…
— Может, это другая? Они же растут…
Удивительно, о какой ерунде говорят люди в такие судьбоносные моменты. Гарри ещё раз поцеловал Северуса.
— Ну что? Будем выбираться?
— Будем. Куда пойдем?
Почему-то об этом Гарри не подумал. Нет, они, конечно, могли остановиться в какой-нибудь гостинице и осмотреться, но Гарри очень хотелось знать, получилось ли у них задуманное. Можно было зайти в Хогвартс, но почему-то видеть Дамблдора сейчас не хотелось.
— Слушай, а давай отправимся к дому, где раньше жила Лили? Там всё и узнаем…
Северус согласился сразу и обнял Гарри, готовый к совместной аппарации. Их вынесло на газон у самого дома: Гарри специально не стал вламываться к Эвансам — мало ли что, а вдруг они съехали? Окно на втором этаже было всё так же открыто, и в нём всё так же колыхалась от ветра ярко-желтая штора. Хоть какое-то постоянство… Гарри снял с них хроноворот и с удивлением заметил, что песка в часах совершенно не осталось… как и не было.
— Смотри, мы и этот хроноворот сломали…
Северус с интересом разглядывал пустой корпус.
— Но зато можно радоваться тому, что мы не ящерицы…
— Это да… — разулыбался Гарри. — Жизнь-то налаживается!
— Ну да… — Северус выглядел счастливым. — А как мы будем заходить? Под мантией, или просто?
Гарри задумался. Чтобы всё узнать, проще постучать в дверь и спросить… про Лили. Но с другой стороны, появление исчезнувшего много лет назад Северуса может спутать все карты.
— Лучше под мантией!
— Тогда давай подождём, пока кто-нибудь откроет дверь?
Конечно, надо подождать, а что лучше скрасит минуты ожидания, если не поцелуй? Скрытые мантией, они прислонились к стене дома, чтобы не упасть. От ощущения счастья подкашивались ноги, и кружилась голова… хотя кого Гарри обманывал? Так на него действовала близость Северуса. Хлопнувшая дверь заставила их вздрогнуть, и на пороге появилась… Лили. Точно такая же, как они и знали.
— Это её дочь… — хрипло прошептал Гарри.
— Похожа-то как…
— Ага…
Дочь Лили одернула коротковатую юбку и вышла на улицу. Она явно куда-то спешила.
— Идем за ней!
Она привела их на знакомую детскую площадку, потом огляделась и уселась на качели, словно кого-то ждала.
— Может, у неё свидание? — едва слышным шёпотом предположил Северус.
— Вполне может. Интересно, с кем?
Ожидание затягивалось, и дочь Лили начинала нервничать, отстукивая ногой одну ей известную дробь.
— Может, пойдём уже к дому? А то как-то неловко… будто подглядываем… — предложил Северус.
— Пойдем… только узнаем, с кем она встречается… и сразу пойдем.
Лили увидела своего друга первой и легко спрыгнула с качелей, приветливо помахав рукой. Гарри обернулся и остолбенел. К ней подходили точные копии Джеймса и Сириуса…
— Этого не может быть! — от волнения голос Северуса срывался.
Ну да… не может… но оно есть…
— Лили, прости, не удавалось уйти. Отец рвёт и мечет!
Всё-таки Лили… Получается… а Джеймс продолжал:
— …Гарри так и не удалось найти…
Гарри скинул капюшон мантии:
— Кому не удалось, а кому…
Договорить ему не дали, отвесив несколько бодрящих тычков… да и Лили чуть не оглушила радостным визгом. Северус тоже выбрался из-под мантии и стоял рядом, стараясь сохранять независимый вид. И у него бы получилось, если бы он не был таким растрепанным и не облизывал беспрестанно губы. Разом помрачневший Сириус довольно холодно поинтересовался:
— Какими судьбами? И почему под мантией? Следили?
— Именно следили! — Гарри боялся, что Блэк ляпнет что-нибудь обидное Северусу, и как можно непринужденнее спросил: — А у вас что случилось?
— У нас? — Джеймс фыркнул. — Тебе удалось скрыться от отца, и ты ещё спрашиваешь? Ты где был?
— У Северуса… что происходит?
— Отец всех поставил на уши, ищет тебя.
— Но зачем?
— Предупредить, чтобы ты не пользовался хроноворотом, если его получишь.
— Почему?
— Потому что всё не так просто.
— Что именно?
— Думаешь, я стал переспрашивать? — изумился Джеймс. — У отца?
— Ну да… а что здесь такого?
Джеймс и Сириус переглянулись и дружно фыркнули.
— А он и вправду так крут… — протянул Сириус. — Тёмные маги, василиск и прочие развлечения совсем отбили у тебя страх.
— Да что такого-то? Дед — нормальный мужик.
Давясь смехом, Джеймс смог сказать:
— Точно! Говорили, что внуки отомстят за нас…
— Там же вроде про детей, Сохатый? — Сириус задумчиво почесал кончик носа, а потом повернулся к Гарри и пояснил: — Мистер Поттер просто терпеть не может «глупых вопросов», а мнение, альтернативное собственному, готов выслушать только от миссис Поттер…
— Ага… попробовал бы он её не выслушать, — продолжал веселиться Джеймс.
— Это примерно как моя маменька, только без крика… что иногда ещё страшнее, — доверительно понизив голос, пояснил Сириус. — Но, раз уж все в сборе, предлагаю вернуться на исходные позиции.
— Это куда? — не понял Гарри.
— Это к нам домой, — Джеймс враз стал серьёзным. — Отец так и сказал, что если нам улыбнется удача, чтобы мы немедленно возвращались, — он посмотрел на Лили, потом на Северуса и веско добавил: — Все!
Все - так все! Расставаться с Северусом Гарри всё равно не собирался. А вот Лили заволновалась:
— Мне надо переодеться… и вообще… зачем я там?
— Трусишь? — оживился Северус.
Лили фыркнула:
— А сам как думаешь? Прийти в дом, к родителям…
— … жениха, — подсказал Джеймс.
— Ну да… где-то так… — смутилась Лили и продолжила: — Где уже принимали моего сына.
— Бабушка меня ещё не видела, — уточнил Гарри
Он только сейчас понял, что остаётся в этом времени надолго. Настолько, что успеет познакомиться со всеми бабушками, дедушками… даже, может, с отцом Северуса, а раз так… в голове крутилась тысяча мыслей, среди которых были и такие совсем мирные, как «закончить Хогвартс» и «снять квартиру вместе с Северусом». А ведь еще был Волдеморт со своими хоркруксами, и будущие Пожиратели Смерти… и Дамблдор, мечтающий о шпионе…
— Я быстро!
Погружённый в свои мысли, Гарри не сразу понял, зачем убежала Лили. Пояснил Сириус, загадочно протянув:
— Женщины…
Лили появилась через полчаса в длинном платье и каких-то старушечьих туфлях без каблука. Волосы она стянула в тугой узел.
— Так лучше?
Гарри восторга не испытал, но ждать ещё полчаса был не готов:
— Гораздо!
— Это значит, раньше…
— А раньше мне нравилось больше, — поспешил на помощь Джеймс, хорошенько ткнув в бок Гарри, а потом и Сириуса, вероятно, для профилактики.
— А как мы доберёмся?
Гарри, конечно, мог аппарировать всех по очереди, но не был уверен, что не промахнётся. Почему-то он плохо запомнил место, куда их ночью переместил Карлус. Не иначе какие-то чары.
— У меня портключ, — важно сказал Джеймс и достал из кармана пресс-папье, — из того, что подвернулось под руку отцу. Беремся, и на счёт «три»...
Чтобы Северус не потерялся по дороге, Гарри прихватил его за локоть.
Портключ вынес их в центр кабинета, прямо напротив сидящего за столом Карлуса. Если тот и удивился, то ничем этого не показал.
— Ага!
Карлус пристально разглядывал будущую сноху, словно позабыв об остальных. Лили, сначала скромно потупившая взгляд, внезапно прикусила губу и с вызовом прищурилась:
— Добрый вечер!
— Добрый.
— Отличная погода, вы не находите? — Лили привычно взмахнула головой, и заколка отлетела в сторону, освобождая непослушные волосы.
— Нахожу! — Карлус одобрительно кивнул, подмигнул Джеймсу и уставился на Северуса.
— Добрый вечер, дедушка… — Гарри решил отвлечь внимание на себя.
Карлус фыркнул:
— Добрый, внучок. Попрощался?
— Не смог… — честно ответил Гарри.
Карлус явно хотел сказать что-то ехидное, и Гарри решил его опередить. Он снял с шеи бесполезный теперь хроноворот и небрежно протянул деду:
— Этот тоже испортился.
Сюда стоило вернуться хотя бы затем, чтобы увидеть удивленно приоткрывшийся рот и округлившиеся глаза Карлуса Поттера. Судя по всему, ни Джеймс, ни Сириус такого раньше не видели. Однако дед оказался крепким и быстро взял себя в руки:
— Ты им воспользовался? Мальчишка! Но ты должен был…
— Должен, но не получилось…
— Это невозможно… нужен такой мощный якорь… очень похоже на ловушку! Как это произошло?
— Да, в общем-то, ничего необычного. Мы с Северусом надели цепочку хроноворота, накрутили на механизме двадцать лет…
Карлус устало прикрыл глаза ладонью и прошептал что-то, очень похожее на «идиоты». Потом он помотал головой и энергично провел рукой по лицу, будто стараясь стереть недовольное выражение.
— И ничего не произошло?
— Почему же? Всё выглядело так, как при перемещении, и мы сначала думали, что всё получилось.
— А потом?
— Решили проверить и аппарировали к дому Лили… её саму, кстати, мы приняли за её дочь… чуть было не ушли…
Карлус со вздохом махнул рукой на огромный диван:
— Вы присаживайтесь… присаживайтесь.
— Допрос окончен?
Промолчать Гарри, конечно же, мог, но не собирался. Он ждал от Карлуса серии нравоучений по поводу собственных отношений с Северусом, о которых не догадаться было сложно. По лицу деда пробежала тень недовольства, но он только устало отмахнулся:
— Да что ты знаешь о допросах?.. Расскажи-ка мне лучше о своих планах, внучок…
— Такое и я с удовольствием послушаю…
Гарри бросило в жар. В дверях стояла Беллатрикс Блэк, какой он её помнил по встрече в Министерстве Магии. Только, пожалуй, не такая измождённая…
— Бабушка?
***
Дорея Поттер выразительно подняла бровь и смерила Гарри таким взглядом, что и не снился печально известной Беллатрикс. Палочка скользнула в ладонь, повинуясь не разуму, а инстинкту самосохранения, вызвав веселое недоумение во взгляде. Это-то всё и решило. Ах, так?
— Бабушка!
Наверное, те же смешанные чувство он испытывал, заходя в загон с венгерской хвосторогой. В два прыжка Гарри оказался возле Дореи и почти повис у неё на шее, от души обнимая. Дорея словно окаменела, и Гарри перестал дышать, пока она неуверенно не похлопала его по спине.
— Бабушка, я так рад тебя видеть!
Похоже, он оттоптал ей ногу, но это не помешало Дорее держаться безупречно.
— Позвольте уточнить, молодой человек, вы поняли, с кем разговариваете?
— Конечно, — Гарри улыбался так широко, что сам себе казался дебилом. — Супруга моего дедушки может быть мне только бабушкой…
Это была ошибка, которую Гарри понял сразу, по взгляду, который Дорея обратила на Карлуса.
— Лето одна тысяча девятьсот сорокового года. Лозанна. Вы ничего не хотите мне объяснить, любезный супруг?
Карлус соображал быстро. Очень быстро. Он достал из секретера небольшой фиал и отдал Дорее.
— Одной капли будет достаточно.
— И что же мне стоит узнать у твоего внука?
— Всего лишь дату его рождения.
Гарри понятия не имел о том, как развлекался дед летом сорокового в Лозанне, но решил развеять сомнения, явно не один год омрачающие семейную жизнь.
— Давайте ваш Веритассерум.
Дорея холодно взглянула на него:
— Одну каплю под язык.
Гарри открыл фиал и демонстративно облизал стеклянную пипетку.
— Спрашивайте!
— Назови своё имя.
— Гарри Джеймс Поттер.
— Когда ты родился и где?
— Я родился тридцать первого июля тысяча девятьсот восьмидесятого года где-то в Годриковой впадине… — слова словно сами просились наружу, очень хотелось сказать как можно больше. И Гарри продолжил: — Мои родители, Джеймс и Лили Поттер, — он широким жестом указал на диван, где они сидели притихшие, словно только сейчас осознавая, что всё это происходило на самом деле, — погибли в ночь на Хэллоуин в восемьдесят первом году, и меня воспитывала родная тётушка… она — маггла…
Побледневшая Дорея дёргала глухой ворот платья, но лишь оборвала жемчужную нитку. Гарри, провожая взглядом медленно падающие жемчужины, добавил:
— Других родственников к тому моменту у меня уже не было…
— Кто? — одними губами произнесла Дорея.
— Лорд Волдеморт. Но убить его не получится, потому что он наделал хоркруксов… это — дневник, кольцо, чаша, медальон и еще что-то, предположительно из реликвий Основателей Хогвартса.
— И его не остановили?
— Согласно Пророчеству победить его могу только я… поэтому-то он и пытался меня убить… но не смог… вот шрам от Авады…
Гарри убрал чёлку и ещё раз посмотрел на Дорею. Кажется, действие Веритассерума закончилось, потому что вместо того чтобы говорить, захотелось помолчать. Гарри сел на диван рядом с Северусом и неосознанно взял его за руку, ища поддержки. Дорея оценила явную интимность жеста, но промолчала. Лето в Лозанне также было благополучно забыто.
— Ты знаком с этим лордом, Карлус?
— Я знаю его как перспективного политика. Молодого, амбициозного и очень разумного. Мы встречались несколько раз в Отделе Тайн. Он не похож на детоубийцу.
— Хоркруксы… гарантированное безумие.
— И ничего нельзя сделать? — вырвалось у Гарри.
— Только отсутствие достойного воспитания тебя извиняет… — начала его отчитывать Дорея, но замолчала на полуслове. — Нехорошо перебивать старших.
Она несколько раз взглянула на сидевшую рядом с Джеймсом Лили, прежде чем спросить:
— А вы, мисс, я полагаю, и есть та самая Лили?
— Да, миссис Поттер.
— Моя будущая невестка… — Дорея задумчиво посмотрела на неё, потом на Гарри, и ее взгляд снова вернулся к Лили.
— Не нравлюсь? — не выдержала та.
— Отчего же? — Дорея вздохнула. — Какие вы ещё юные… значит, тридцать первого июля?
Гарри кивнул и пожал плечами, изображая, что так уж вышло.
— Карлус, какие у вас соображения? Гарри ещё может вернуться?
— Уже нет.
— Пожалуйста, объясни.
Карлус взлохматил волосы и несколько раз обошёл комнату, вероятно, думая, с чего начать. Затем он достал из кармана то, что осталось от хроноворота, и протянул Дорее:
— Взгляни.
— И кто его так?
— Вот эти молодые люди.
Теперь взгляд Дореи задержался на Северусе, и Гарри тихонько сжал его ладонь, успокаивая. Карлус наконец прекратил свои метания по комнате и сел за стол, принимаясь чертить что-то на пергаменте.
— Карлус, что ты рисуешь?
— Схему пространственно-временного перемещения.
— И кому вы её будете показывать? Детям? Вы не на своём симпозиуме в Бонне, и вас окружают обычные люди. Будьте так добры, снизойдите до простых смертных.
Сладкий голос Дореи заставлял вставать дыбом все волоски на шее… во всяком случае, у Гарри так точно. А вот Карлус, наоборот, как-то успокоился и негромко заговорил, словно рассказывая сказку.
— Когда Гарри отправился в прошлое, он уже имел опыт подобного перемещения, причём, мало того что в паре, так еще и нарушая ход событий. Неудивительно, что его занесло так далеко, насильно преобразив в анимагическую форму. В тот момент он принадлежал ещё своему времени и, немного потрудившись, мог вернуться, но что делает наш внук?
— И что же? — Дорея склонила голову к плечу.
— Он вновь нарушает закон перемещения, начиная рассказывать о ещё не случившемся будущем его непосредственным участникам. Будущее становится нестабильным, что хорошо иллюстрирует ваша Карта.
— Какая Карта? — заинтересовалась Дорея.
— Помнишь картографическое заклинание, популярное в средние века?
— Ты хочешь сказать, что кому-то удалось его воспроизвести?
— Именно это и хочу. Два юных обормота…
— Четыре… — решил вмешаться Джеймс.
— Это не меняет сути дела. Итак, они сделали Карту с привязкой к Хогвартсу, которая отображала всех жителей замка. Всех, Дори! Но был у этой Карты один изъян. Догадываешься какой?
— Она не показывала Гарри?
— Правильно мыслишь. Но не всегда! Временами он появлялся. И эти периоды удлинялись пропорционально…
— Без лишних слов!
— Ну да… следовательно, наша реальность начала его принимать…
— Куда смотрел Дамблдор?
— Дори, Дамблдор сделал всё, чтобы вернуть Гарри в его время. Беда в том, что теперь это совершенно иная ветвь реальности, стремительно удаляющаяся по мере…
— Карлус!
— Хорошо-хорошо. Я посчитал, что будет преступным отправлять ребенка невесть куда, раз настоящее меняется столь стремительно, что вероятность нашей с ним новой встречи, даже при самом удачном раскладе, стремилась к нулю.
Гарри похолодел. Получалось, что если бы он ушёл один, то никогда больше… он вцепился в руку Северуса с такой силой, что пальцы начала сводить судорога. А Карлус продолжал свой рассказ:
— В расчётах Дамблдора был свой резон — Гарри в нашем времени является дестабилизирующим фактором, и ещё неизвестно, как отреагируют на него…
— «Потоки судьбы», — тихо прошептал Северус.
Однако Карлус его услышал и довольно потёр руки:
— Приятно иметь дело с образованными людьми. Так вот, я рассчитал варианты деструкции…
— Карлус!
— Иными словами, я считаю, что не произойдёт ничего фатального.
— Что ты имеешь в виду?
— Скажем так: смена власти или пресечение королевской династии — не настолько критичны в нашем случае. Зато, возможно, удастся избежать кровопролития сейчас и в будущем. Да и рисковать внуком я тоже не готов.
— А что случилось с хроноворотом?
— Гарри всё-таки попытался уйти.
— Хроноворот был неисправен?
— Нет… просто нашему внуку удалось пустить настолько крепкие корни в нашем мире…
— Хроноворот, Карлус, — напомнила Дорея.
— Гарри попытался забрать с собой…
— Только не говори, что кого-то из присутствующих… это — безумие!
— Ну, почему же? Северус, как я понял, сам согласился на такое путешествие.
Теперь Дорея с удивлением смотрела на Северуса, который изо всех сил старался держаться отстраненно и независимо.
— Этот мальчик… сам? А он понимал, чем рискует?
— Да, мэм.
— А чем он рисковал? — не удержался Гарри.
— А это ты у него спроси… на досуге.
Дорея стремительно подошла к Гарри и пристально посмотрела ему в глаза, заставляя вспомнить об уроках окклюменции. Как там? Очистить сознание? Дорея фыркнула, отвечая на незаданный вопрос:
— Примерно так. Кто тебя учил? Дамблдор?
— Профессор Снейп.
— Однако… — она с интересом посмотрела на Северуса, очевидно, принимая какое-то решение. — Значит так. Поскольку Гарри остался с нами, первое, чем мы должны обеспечить его — история. Он не мог появиться неизвестно откуда и быть принятым в Род.
Дорея строго посмотрела на сына:
— Джеймс, покажи гостям сад и розарий. Обед через час в малой гостиной. Во время обеда мы обсудим план наших совместных действий и, если потребуется, обменяемся гарантиями. А пока мы с твоим отцом и… Гарри немножко пофантазируем.
Гарри бросил тоскливый взгляд на Северуса, понимая, что остается без поддержки. Тот ласково сжал его запястье и улыбнулся. М-да… интересно, а чем он рисковал, отправляясь с Гарри?
Дорея кивнула каким-то своим мыслям и запечатала кабинет чарами, среди которых Гарри узнал только Заглушающие. Она царственно опустилась в кресло и посмотрела на Карлуса:
— Бастард.
— Но он старше Джеймса.
— Именно поэтому Джеймс будет наследовать.
— Но мы лишим мальчика даже возможности?..
— Учитывая его склонность, он не обрадуется перспективе обзавестись наследником.
— А вдруг?
Гарри вслушивался в разговор своих родственников и никак не мог сообразить, о чём они договариваются, однако те понимали друг друга с полуслова. Наконец Дорея в упор посмотрела на Гарри:
— Ты дорожишь этим мальчиком?
— Да!
— Насколько?
— Вы ещё спросите, во сколько я оценю его жизнь!
Дорея развеселилась:
— Значит, тебя не сильно расстроит, что главой Рода в обход тебя станет Джеймс, а затем его сын?
— Совсем не расстроит. Но кто тогда я? Если сын ещё будет?
— А на этот вопрос нам ответит Карлус. И он же ещё долго послужит мишенью для местных острословов… — она посмотрела на супруга и ехидно добавила: — а я докажу этим квочкам, которые тебя идеализируют, что дыма без огня не бывает.
— Дори… но это неправда.
— Теперь это неважно… мой милый. Должна же быть какая-то польза от твоих забав?
— Но я никогда…
— Это ты Сигнусу будешь рассказывать. Итак, завтра же вы идёте в Гринготтс, где гоблины подтверждают кровное родство, после чего ты пишешь прошение на имя Дамблдора о зачислении Гарри Поттера в Хогвартс.
— Зачем это? — возмутился Гарри.
— Тебе нужно сдать выпускные экзамены, чтобы прилично устроиться. Мы с Карлусом, конечно, поможем, но мы не всесильны.
Но Гарри волновали более насущные проблемы:
— А где я буду жить?
— Как где? — искренне удивилась Дорея. — У нас.
— А Северус?
— Разве он бездомный? Он у себя, вы будете встречаться… днём… как приличные молодые люди.
— Сразу нет!
— Как это?
— Я никогда не жил с родственниками со стороны отца, думаю, не стоит и начинать.
— Но так… нельзя.
— Возможно. Но если вы не согласны приютить Северуса…
— Гарри, но ведь твой Северус не котёнок.
— И именно поэтому вы его пригласите погостить. Как можно деликатнее… он гордый.
— А если он не согласится?
— Я пойду с ним…
— Гарри… это немыслимо! — Дорея беспомощно посмотрела на супруга: — Карлус, скажи ты…
Но Гарри было не остановить:
— Лучше скажите всё, что хотите, Северусу. Решать ему.
***
Демарш произвел на старших Поттеров неизгладимое впечатление. Очевидно, принимать Гарри в Род и одновременно отпускать жить на сторону — было совершенно немыслимо, потому что Дорея на полном серьёзе принялась обсуждать с Карлусом, что они могут «предложить мальчику», чтобы его заинтересовать. Так или иначе, Гарри намеревался быть с Северусом рядом, чтобы хоть как-то помочь ему пережить потерю. В конце концов, если всё время чем-то занимать, то грустить уже не получится… конечно, близость Сириуса была тем ещё испытанием, но уж лучше так, чем вернуться в опустевший дом к сходящему с ума от горя отцу.
Появившийся домовик несколько раз шаркнул ножкой и важно сказал:
— Обед подан.
Дорея отпустила его небрежным взмахом руки.
— Не будем заставлять наших гостей ждать.
Гости, судя по всему, хозяев не очень-то ждали. Раскрасневшегося Сириуса держал за плечи Джеймс, а Лили повисла на Северусе.
— Что здесь происходит?
Голос Карлуса прогремел громовыми раскатами и подействовал на спорщиков, как холодный душ.
— Мы не сошлись по вопросу использования маскирующих чар, — смиренно потупившись, пояснил Сириус.
Северус только выразительно хмыкнул и зло прищурился.
— А раз так, — обрадовался Карлус, — то было бы просто замечательно, сумей вы договориться.
Гарри заподозрил неладное, но деда было уже не остановить.
— Мистер Снейп, а почему бы вам не остаться у нас, чтобы научить своего сокурсника манерам?
Северус недоверчиво посмотрел на Карлуса, а тот вдруг неуловимо стал напоминать Дамблдора. Ласковым голосом так точно… он заливался соловьём, расписывая открывающиеся перед Северусом перспективы: и доступ к библиотеке, и дуэльный зал для тренировок, и даже Сириус в качестве живой мишени, исключительно «для его же пользы». Сам Сириус никакой пользы в приобретении Снейпом смертельно опасных навыков не видел, но возражать не торопился, многообещающе посмотрев на оппонента и прошептав что-то вроде «ещё кто кого». Это шипение оказалось решающим. С милой улыбкой людоеда Северус сообщил, что с радостью примет приглашение, и затейливо поблагодарил. Похоже, он проделал это в рамках какой-то неведомой Гарри традиции, потому что не только Карлус, но и Дорея одарили его поощрительными улыбками.
Ну и кто здесь больше слизеринцы? Хотя ещё неизвестно, на каком факультете учились старшие Поттеры… Гарри приободрился. Всё складывалось лучше некуда, только бы не спугнуть удачу!
За ужином Гарри попытался засунуть столовую салфетку за воротник рубашки, после чего был уличён в шутовстве и клоунаде. Подумаешь, манеры! В одном фильме герой именно так и обошелся с этой накрахмаленной фигнёй.
Если Северус и пожалел о своём скоропалительном решении остаться, то он ничем этого не выдал, до конца обеда обмениваясь с Блэком такими взглядами, что Гарри уже был готов аппарировать его в мрачный дом в Тупике Прядильщиков, только бы подальше от искушения. Решение пришло спонтанно. Отпросившись на минутку, Гарри выскочил на улицу и, вытянув в сторону руку, чуть прищёлкнул языком. Так и есть! Сова бесшумно спланировала откуда-то сверху. Порадовавшись своей сообразительности, Гарри метнулся в кабинет, где видел стопку чистых пергаментов и чернильницу с пером.
«Милая Долорес!
Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, -
Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела…
Вечно твой Сириус»
Перо летело по бумаге, записывая сонет, который когда-то вбивала в голову учительница литературы. Надо же! Пригодился… правда, Гарри не помнил окончания, но так даже лучше звучало. Стыдно не было… ни капли! Пусть «горячая штучка» приструнит своего зарвавшегося поклонника! Сова послушно спланировала на руку, и Гарри, морщась от неприятных ощущений, оставляемых острыми когтями, привязал к ее лапке письмо и подбросил.
— Долорес Амбридж. И дождись ответа. Обязательно.
Сова, понятливо ухнув, улетела, а Гарри вернулся к столу, где как раз подавали десерт. Жизнь налаживалась! Только Лили заподозрила что-то неладное, выразительно посмотрев на Гарри, но он только пожал плечами и с самым невинным видом принялся ковырять вишнёвый пудинг.
Поттеры уважали традиции и не вели никаких серьёзных разговоров за столом, поэтому к концу обеда тишину нарушал только перестук Гарриной ложки по креманке. Уж очень заманчиво было дождаться момента, когда с лица Дореи пропадет любезная улыбка. Но то ли Дорея обладала чудовищным самообладанием, то ли Гарри стучал негромко…
Сова появилась внезапно и показалась Гарри какой-то растрепанной. Точно! Красный конверт можно было узнать без труда — вопиллер! Дорея, не скрывая интереса, смотрела, как послание, спланировав на стол перед Сириусом, заговорило высоким голосом, явно стараясь не срываться на крик:
«Сириус Блэк, ты — самовлюблённый засранец, который даже не представляет, как ухаживать за приличными девушками! А твои понятия о «тонком искусстве любви» почерпнуты из надписей на стенах! Даже гигантский кальмар способен доставить больше удо…»
Карлус испепелил вопиллер, сохраняя невозмутимое спокойствие:
— А теперь приглашаю всех в библиотеку.
Сириус весь путь до библиотеки бурчал о том, «какая муха её укусила» и что «всё же было отлично». Джеймс не выдержал:
— Уймись, Бродяга. Оказывается, не все в состоянии оценить твой изысканный стиль…
— Но почему именно сейчас?
Слышавший этот разговор Северус вопросительно посмотрел на Гарри. Оставалось только невинно округлить глаза: «и в мыслях не было». Лили замешкалась в дверях, пропустив всех, и когда они остались с Гарри в коридоре одни, тихо прошептала:
— Ну и жук же ты, сынок!
— И не говори! Никакого воспитания…
Дождавшись, пока все рассядутся по местам, Карлус произнес проникновенный спич об обретении Родом Поттер ещё одного члена, потом долго и нудно цитировал какой-то кодекс, после чего принялся рассказывать о судебной казуистике. Гарри чуть не уснул, когда, наконец, услышал:
— Поэтому нами было принято почти соломоново решение. Я принимаю Гарри Поттера в Род как своего сына.
Джеймс соображал быстрее. Он посмотрел на Дорею:
— Матушка?
— Я согласилась.
— Но ведь это…
— Это поможет избежать сложностей с наследованием и избавит Гарри от большой ответственности. Больше этот статус не повлияет ни на что.
— Но его же не примут в Слизерине!
— Джеймс, а почему ты думаешь, что твой сын пойдёт именно туда? А на Гриффиндоре на такие мелочи попросту не обратят внимания…
Гарри хоть и не сомневался, куда попадёт при распределении, решил вечером уточнить у Северуса некоторые факультетские особенности. Да и вообще, надо же посмотреть, как его устроили?
Гостевая спальня не отличалась особой роскошью: большая кровать и душ в соседней туалетной комнате. Но Северус, похоже, не обращал на обстановку никакого внимания. Он разлёгся на кровати и даже не удивился появлению Гарри.
— Привет, ты как?
— Нормально, а ты?
— Тоже ничего… тебе вообще тут нравится? — Гарри обвел рукой комнату, почему-то ощущая себя хозяином.
— Поскромнее, чем у Малфоев, но в целом… неплохо.
Упоминание Люциуса заставило насторожиться.
— Ты бывал у Малфоев?
— Приходилось…
Ох, как не нравились Гарри такие туманные ответы! Отчего-то вспомнилось, как когда-то давно Сириус Блэк упрекал Снейпа в том, что тот был комнатной собачкой Малфоя… как теперь узнать, что он имел в виду?
— И что ты там делал?
— Гостил…
Информативно…
— Ну, день ты погостил… другой… а потом что?
— Вообще-то я был там неделю.
— И целую неделю… просто… гостил?
— Ну да… Люциус разрешил мне покопаться в библиотеке. Ну, знаешь, не там, где что-то уникальное, а как бы для общего доступа. Но и там было много интересного.
— А где был Малфой?
— Тоже где-то там… я его не искал, а то он постоянно приставал ко мне… — Гарри чуть ли не подпрыгнул, а не заметивший этого Северус продолжил: — с трансфигурацией.
— А-а… в этом смысле…
— Ты… ревнуешь?
Казалось, Северуса удивляет тот факт, что его можно ревновать. Уставший от подозрений Гарри не выдержал и, схватив его в охапку, поцеловал:
— Ужасно… но особенно к Блэку!
Северус улыбнулся и, быстро поцеловав Гарри, поинтересовался:
— И поэтому ты написал его «крошке Долорес»?
Признаваться не хотелось:
— Вот ещё… это она сама.
— Ага… и момент подгадала… всё-таки твоя бабуля не права.
— В чём?
— Решив, что тебя распределят на Гриффиндор.
— Давай не будем её раньше времени… разочаровывать?
— Вряд ли её это разочарует. Она сама закончила Слизерин, как и все Блэки, за редким исключением…
— А что все так переполошились, когда узнали, что меня выдадут за…
— Бастарда?
— Ага…
— Понимаешь, традиции никто не отменял… даже признанные бастарды могут наследовать лишь в одном случае, в отличие от тех же полукровок, которые, хоть и с оговорками...
— Да меня это как-то не волнует… я всё равно не собирался заводить детей и продолжать Род.
— Почему?
— Видишь ли, Северус… — Гарри изобразил очень серьёзное лицо: — Ни ты, ни я не сможем «понести и быть в тягости», не говоря уже о том, чтобы родить.
Открытый от удивления рот Северуса дорогого стоил.
— Ты… это серьёзно?
— Ещё как!
— Так ты это… из-за меня?
— Рожать не буду? — уточнил Гарри.
— Болван. От наследства отказался. Из-за меня?
Гарри испугался, что Северусу может прийти в голову отказаться от него из-за каких-то дурацких дел Рода и прочей ерунды, и он заюлил:
— В общем-то нет. Просто к такому меня никогда не готовили… я традиций всяких этих не знаю… да и вообще… детей не люблю…
— Особенно своих… — подсказал Северус.
— Ага! Своих особенно!
— А я тебе верю. У тебя же не будет эльфов, на которых можно столкнуть неприятные хлопоты. Да и дети наверняка будут страшненькими…
— Почему это?
— Кто ж за тебя пойдет-то? Только какая-нибудь ущербная… ведь ни фамилия, ни деньги, ни красота никого не привлекают.
— Ты только что назвал меня красивым?
— И что? Посмотри в зеркало. Внимательно!
— И?
— Что ты видишь?
— Себя… я там всегда такой, если ты об этом…
Северус вздохнул.
— А теперь посмотри на меня…
— И что?
— А с годами будет только хуже…
— Какой же ты идиот!
И Гарри от души принялся доказывать меру заблуждения Северуса, всё больше увлекаясь… а сильно мешающая аргументам одежда сваливалась у кровати в неопрятный ворох…
***
Определённо, на комнате стояли какие-то чары! Потому что объяснить появление Дореи простой любезностью не получалось. Не могла же она лично обходить все комнаты, чтобы пожелать гостям доброй ночи?
Дорея вошла в комнату после короткого стука и без тени смущения разглядывала почти раздевшихся почти любовников. Если бы Гарри не был так зол, он бы разглядел одобрение в ее взгляде, а так ему оставалось только шипеть сквозь стиснутые зубы, прищемив молнией самое дорогое. Северус просто завернулся в покрывало и вполне достоверно изображал невозмутимое спокойствие. Дождавшись, пока Гарри спрыгнет с кровати, Дорея заговорила:
— Я неприятно удивлена таким безрассудным поведением собственного внука.
— И в чём же заключается безрассудство моего поведения, бабушка?
— И ты, пытаясь склонить к недопустимой близости несовершеннолетнего, ещё спрашиваешь?
— Мне скоро семнадцать, мэм, — подал голос Северус.
— В январе, если я не ошибаюсь?
— Да.
— Так вот, до достижения совершеннолетия вы находитесь под опекой…
— Простите, мэм, но опекающим меня совершенно без разницы, где я сплю, сколько и с кем.
— Возможно, вы ошибаетесь, но как бы там ни было, мой внук точно не станет делать ничего противозаконного.
— Бабушка!
— Что, Гарри? Ты хочешь сказать, что не считаешь Северуса несовершеннолетним?
— Он уже взрослый!
— Ты ведёшь себя, как капризный ребёнок!
— Хоть попробую, каково это — быть капризным ребёнком!
Однако смутить Дорею было непросто. Очень непросто.
— Мало того что твои капризы будут стоить Северусу репутации, так тебя ещё и могут привлечь к ответственности как растлителя!
И где она была, когда на Северуса покушался Мальсибер? А уж тот-то наверняка знал все эти тонкости… гад! Дорея строго посмотрела на Гарри:
— Надеюсь, молодые люди, вы не наделаете глупостей?
— Обязательно, — пробурчал Гарри.
— Вот и хорошо! Я не возражаю, если вы свою энергию направите в иное русло и найдете себе другие интересные занятия.
И что может быть интереснее, чем близость с Северусом? «Иное русло»… надо же так завернуть… хотя…
— Сублимация, я слышал о таком…
Дорея, похоже, не слышала:
— Не стоит так выражаться в присутствии женщин и детей. Да и этим самым я бы посоветовала заниматься наедине с собой в интимной обстановке.
— Обязательно, бабушка! Вам сообщать о сеансах суб…
— Я прекрасно обойдусь без этой информации. Надеюсь, мы поняли друг друга?
— А если…
Дорея скептически покачала головой:
— Есть такое чудесное заклинание… гм-м… временной недееспособности. Не заставляйте меня прибегать к крайним мерам.
Вот ведь ведьма! Когда она ушла, даже не настояв на том, чтобы Гарри оставил комнату Северуса, настроение было испорчено. И что теперь? Даже не целоваться?
— Попробуем?
Гарри подмигнул Северусу.
— Что именно?
— Узнать, где проходят границы… дозволенного.
Просто поцелуй не привел ни к чему криминальному — Дорея не просочилась сквозь стену, разбрасывая проклятья. Только когда Гарри с Северусом увлеклись, пробираясь руками под наскоро нацепленную одежду, появилась серебристая росомаха и склочным голосом прошипела:
«Мальчики!»
Ну, хотя бы так… и кстати, к своему стыду, Гарри так и не выяснил одну нужную деталь, которую уже знала Дорея.
— Северус, а когда у тебя день рождения?
— Девятого января… а у тебя ведь тридцать первого июля?
— Ага… было… — Гарри вздохнул: — с этими временными перемещениями я даже не могу сказать, сколько мне сейчас лет. Нет, я, конечно, приблизительно знаю…
— Вы же с утра идёте к гоблинам?
— Ага…
— Вот они и скажут.
— И дату рождения узнают?
Северус задумался:
— Надеюсь, Карлус знает, что делает.
— Я тоже…
Гарри неожиданно пришла в голову совсем уже интересная мысль про «иное русло». Дорея права — Северуса непременно надо чем-то занять, чтобы он не начал грустить.
— Северус, поскольку нам осталось только сублимация, предлагаю начать что-нибудь действительно важное, такое, как поиск хоркруксов.
— Что ты предлагаешь? — оживился Северус.
— Мы же с тобой знаем, что дневник у Малфоя?
— Да. И что? Он его наверняка спрятал.
— Ха! Нет ничего такого, чего бы нельзя было найти!
— Но чтобы искать, нужно, как минимум, оказаться в пределах досягаемости предмета.
— Ты смотришь в корень! Ты отправишься к Малфою в гости со своим фамильяром. Ты же там уже был, и тебе никто не удивится?
— Но меня никто не приглашал…
— Ерунда… приглашение можно подстроить… а потом дело техники…
— Я не оставлю тебя одного в меноре!
— Да я и не собирался! Мне бы только с Добби снова познакомиться и дать ему свободу…
— Это невозможно! Домового эльфа может отпустить только его хозяин… и говорят, что для домовиков это наказание.
— Для этого — награда. Видел бы ты его! Глаза горят, улыбка на пол-лица…
— Воображаю… ужас-то какой…
— Да ну тебя!
Чтобы заставить Северуса улыбаться, Гарри мог рассказать и не такое.
— А как ты собираешься добиться моего приглашения к Малфоям?
— Я уже всё придумал! Поручим это Дорее.
— И она…
— Уверен! Про другое русло придумала именно она… вот пусть и расплачивается.
Они полночи проболтали, строя планы, и уснули как-то неожиданно и, конечно же, даже не подумав разойтись по комнатам. Поэтому утреннее сонное томление Гарри было оборвано недремлющей росомахой:
«Мальчики!»
Ну да… Гарри поцеловал сонного Северуса и побрёл в ванную комнату. От греха подальше.
Идея навестить Малфоя была встречена Дореей с нескрываемым воодушевлением, и Гарри не сомневался, что в самом недалёком будущем они её осуществят, поэтому с энтузиазмом собрался в Гринготтс.
— Ну что, Гарри? Покажем этим упырям, что Поттеров рано списывать со счетов?
— Конечно, покажем!
В Гринготтсе всё было так, как Гарри и запомнилось: тихо и пафосно. Ушастый клерк проводил их в кабинет управляющего «по особому делу» и замер в дверях в ожидании особых распоряжений. Карлус многократно поклонился и начал рассказ о том, как «спустя годы ему неожиданно открылась истина».
Гарри заслушался. Если на минуту поверить в то, что Карлус говорит правду, то оставалось только удивляться его умению рассказать пикантную историю о собственных похождениях так, чтобы вызвать восхищение главным героем… да уж… и ни разу не покраснел! И тем более, не повторился. Закончив с «романтической частью», он перешёл к «деловой», сразу оговорив размер вознаграждения за помощь в этом нелёгком деле. Неудивительно, что никто не стремится ввести в Род ещё одного ребёнка. За такие-то деньжищи…
Управляющий очень доброжелательно кивал и после слов о вознаграждении смерил Гарри таким взглядом, что сразу вспомнились все рассказы о кровожадности гоблинов и байки о том, как они сдирают кожу с поверженных врагов… заживо. Гоблин махнул рукой, отправляя клерка, и только после того как за тем закрылась дверь, сказал:
— Пройдемте в Ритуальную комнату, дело-то сложное…
— Может, обойдёмся моим свидетельством и увеличением гонорара на десять процентов?
Во взгляде гоблина Гарри отчетливо видел, как складываются цифры, но интерес всё же перевесил:
— В Ритуальную комнату. И я дам гарантии сохранения конфиденциальности.
— Обет.
Гоблин задумался ещё на пару мгновений, но потом всё же тряхнул головой, соглашаясь:
— Обет!
В эту загадочную комнату Гарри шёл, как на плаху. Кто знает эти ритуалы? Рон рассказывал что-то про гадание на кишках… Гарри тогда поразило красочное описание кишок, завязываемых бантиком. Правда, не исключено, что Рон врал…
Ритуальная комната представляла собой небольшой зал, стены которого образовывали ровный круг. Сводчатый потолок куполом накрывал зал и казался невероятно высоким. Когда по щелчку гоблина зажглись факелы, Гарри замутило. Стены, поначалу казавшиеся черными, оказались почти зеркальными, отражая свет так ярко, что заболели глаза. Заметив интерес Гарри, гоблин снизошёл до пояснений:
— Это обсидиан — вулканическое стекло. Самый нейтральный материал к творимой здесь магии. Он…
Карлус кашлянул:
— Позвольте напомнить про Обет.
Гоблин с грустью посмотрел на Гарри и через мгновение заговорил торжественно и напевно, принося Обет. Карлус, казалось, впал в транс, кивая в такт и прикрыв глаза. Гарри всем телом чувствовал клубящиеся потоки магии, которые собирались вокруг гоблина, чтобы истаять с ослепительной вспышкой.
— Можно начинать? — уточнил гоблин.
— Да… пожалуйста.
Гоблин вышел в центр зала и трижды стукнул ногой по начертанной пентаграмме. Пол едва заметно дрогнул, приходя в движение. Лучи фигуры расходились, зияя провалами, складываясь и перестраиваясь подобно мозаике, и, наконец, образовали что-то типа кафедры, за которой любил выступать Дамблдор, только вместо фигуры добродушной совы её украшал каменный дракон.
Гарри не смог сдержать восторженный возглас к явному удовлетворению гоблина.
— Ваш сын — тонкий ценитель прекрасного.
— Да… он такой.
Гарри, решив, что ему позволено, приблизился к дракону и едва успел отпрянуть, когда тот внезапно плюнул огнём.
— Ух ты!
Страх пропал, уступив место бесшабашному интересу.
— Поклонитесь ему, молодой человек.
Гарри склонил голову, вспоминая о своём знакомстве с гиппогрифом и в очередной раз поражаясь любви магов и магических существ к разнообразным церемониям.
— Теперь подойдите, протяните ему открытую ладонь и замрите.
Он сделал, как велели и едва не закричал от неожиданности. Дракон выдохнул струю пламени прямо ему на руку, и Гарри стоило неимоверных усилий устоять на месте. Однако вместо обжигающей боли он ощутил ласковое тепло и услышал тихий голос:
«Ну-ка… ну-ка… давно я не встречал путешественников… настолько издалека. Закрой глаза… ты уже знаешь, что накрепко привязался к этому времени?»
Гарри кивнул и услышал тихий, как шорох, смех.
«Люблю тех, кто встречает перемены с радостью… а ты знаешь, что носишь в себе то, что тебе не принадлежит?»
Это ещё что такое? Почему-то от безрассудного страха сжалось сердце.
«Не стоит бояться… ты можешь просто отдать чужое…»
Гарри напрягся, пытаясь объяснить, что не понимает, о чём речь. И что чужая у него только мантия, и то, если технически…
«Нет же, глупый детёныш… ты принес это с собой… кусочек будущего, которое может не свершиться, и владеть которым ты не имеешь права…»
Как же Гарри ненавидел такие загадки… иди туда, не знаю куда, найди то, неизвестно что… и вот опять… принёс он! Да не было у него ничего! Не было! Его невидимый собеседник смеялся:
«А ты забавный… молодой… горячий… влюблённый… ты прекрасно устроишься в этом мире, только, если ты не хочешь повторения истории, — отпусти её…»
Но как? Как?! Этот мысленный крик Гарри тоже был услышан и встречен тихим:
«Каждый выбирает сам, как…»
Тишина обрушилась на Гарри, и на мгновение от острого чувства потери стало больно дышать. Голова кружилась, и больше всего на свете хотелось лечь на этот каменный пол и закрыть глаза… может, тогда комната перестанет раскачиваться. Дракон, между тем, сложил крылья и, подняв вверх морду, изрыгнул сноп пламени, которое неожиданно рассыпалось на множество мелких очагов, образуя огненные буквы:
«Гарри Джеймс Поттер 31.07.1980»
Миг, и буквы начали оплавляться, складываясь в новую надпись:
«Гарри Чарльз Поттер 31.07.1958»
Обзорам
@темы: Фики мои, Фандомное, Снарри, Любитель экзотики
Джилл Мориган, я подозреваю, что у него шикарная интуиция))) Или на самом деле, удача приходит к готовым рискнуть всем)))) Спасибо!!!!
— Бабушка?
Вот про Дорею то все и забыли... как там было... Не говорите Дори?
Жесть. Сумасшедшинка и отвага. Думается, все у них хорошо будет.
Клуб_Ничка, про якорь ещё будет)))) Карлус попытается объяснить всё так, чтобы у Дори не осталось вопросов))))))))))) Спасибо))))))
Natsume80, к такому количеству родственников Гарри оказался не готов)))) То ли дело в его времени... всё сам! Что хочет, то и делает)))) Спасибо)))
котенок Бука, ну да))) раньше у них не было поводов объединиться))) Зато теперь... Спасибо!!!
mrs.Asphodel, эх... не воспитали, как положено, теперь вот получите-распишитесь))))))) Спасибо)))))))
Incognit@, и никому не скучно)))))))))) Спасибо!!!!!
А мы то уже успели вслед платочками помахать! )))))
И бабушка - если она похожа на Беллатрикс - то это огонь!
Скорее всего - якорь именно Северус
Котам нельзя! С котами нельзя! Брысь! Слезай, а то милицию позову!
(с)
Вот это фокус!!!!!! Не сработало.....не отпустило. Встряска то какая.
От Северуса магия подвигов требует?
Он же был ключевой фигурой в жизни Гарри.
Похоже маховик, с какой бы начинкой от Дамблдора он ни был, просто не выдержал двоих пассажиров и "порвался"
Так ему и надо, теперь бабушка еще и со своим горячим нравом поди мало того, что наваляет "внучку" за опрометчивость и не способность думать, еще и директору покажет, где раки зимуют)))
Давясь смехом, Джеймс смог сказать:
— Точно! Говорили, что внуки отомстят за нас…
А вот нечего растить из деток героев - вон, совсем внучок страх потерял, а ведь даже безбашенный Джеймс отца боится))) интересно, а бабка его построить сможет, или тоже услышит, мол, а что вы ее боитесь - клевая
теткаледи))))Alanna2202, рано-рано махали))))) Они ещё здесь порезвятся))) Спасибо)))
Atang, деда Альбус конечно рассказывает не всё, но такого эффекта даже он не ожидал)))) Спасибо))))
Bi-lance, это Беллатрикс похожа на бабушку)))))))) Спасибо))))))
Alanna2202,
нардин, слишком много нарушений для одного Гарри))) мрзд намекает - пора сбавить темп))))) А Северус так и останется ключевой фигурой)))) Спасибо!!!
Reien, ага)))) Дамблдор просто его ещё до конца не понял))) Всё что он видел в думосборе, свидетельствовало о том, что Гарри, сломя голову, бросится прочь... кто ж знал, что он полон идей?))) А бабушка ещё себя проявит))))))))) Спасибо))))
мухомурчонок, подозреваю, что бабка с дедом, наконец, нашли того, кто может им противостоять))) и весьма успешно)))) Гарка же у нас мало того, что бесстрашный, так ещё и подкупить его невозможно)))))) Спасибо!!!!!!!!
Полина-поля, в нём, в нём... и с этим надо что-то делать)))) не посылать же мальчишку снова под Аваду? Спасибо)))))
Такой замечательно бабушки очень не хватало!
Сразу все наладилось - и обед по расписанию и Северус - котенок))))) И Гарри любимый сын!!!!!
Однако Карлус его услышал и довольно потёр руки:
— Приятно иметь дело с образованными людьми. Так вот, я рассчитал варианты деструкции…
— Карлус!
Не все здесь образованные )))))))))))
а я докажу этим квочкам, которые тебя идеализируют, что дыма без огня не бывает. Лозанна?
Мне кажется, это любовь с первого взгляда - бабуля и внучок нашли друг друга, в Гарьке кровь Блеков очень активна))))
— Сразу нет!
— Как это?
Как-как.. вот и Волди после каждой встречи с Гарькой так же вопрошал))))
mrs.Asphodel, оказалось, да))))) Трепещите, враги... ))))) Спасибо!!!!!!
Incognit@, да-а-а... ох и зажгут они в этой дыре...))))))))) Спасибо)))
Полина-поля, повезло Гарьке с роднёй, что уж скрывать)))))) Спасибо))))
нардин, точно!!! Заботу о Гарьке на самотёк пускать нельзя!!!! Ни в коем случае))))) Спасибо!!!!
Alanna2202, ой не все образованные... но это им совершенно не мешает)))) И даже в самой крепкой семье в шкафу затаились какие-то секреты)))) Спасибо!!!!
geLisa, только на радость))))) Спасибо)))))
мухомурчонок, это да)))) от генетики никуда не уйдёшь)))) а сделать из Блэка пушистого котёнка, конечно, заманчиво... но невозможно))))) А Волди недоумевал совершенно по делу)))) КАК????)))))))))) И нет ответа... Спасибо!!!!!
Bi-lance, это да... Спасибо)))))))))
Uliana222, а что было тем летом уже все забыли... кроме Дореи)))) Подозреваю, что тогда Карлус чуть было не позволил себе лишнего...)))))))) Спасибо!!!!!
Если Гарри в это времени останется - все пропущенное в детстве и юности наверстает))))) В предприимчивости ему не откажешь! Я сама уже не помню, но наверное это приятно - шалить за спиной взрослых в полной уверенности, что все будет хорошо.